Imagen de mi propiedad tomada del álbum digital personal, y la imagen del atardecer en Mochima, Cumaná, Estado Sucre fue donada por mi hermano Ramón Gil para esta publicación, editadas en Canva.
En un mundo tan complejo, con un crecimiento superacelerado y avanzado, en el cual muchos estamos sobreviviendo, algunas veces será bastante complicado mantener o volver a llevar una vida al natural; es que ya ir a la playa ha sido cuesta arriba. Aun así, aprendí a ser mi prioridad, a darle gracias a Dios por la vida, porque cada vez que me levanto estoy viva y porque aprendí a amar la vida al natural.
Se hará necesario revisar las enseñanzas que los padres y ancestros nos inculcaron para agarrarnos de estas y hacer lo humanamente posible e intentar tomar lo mejor y darle valor a la parte natural de la vida para tener calidad de vida, que al final será lo que todos merecemos.
A través de este interesante tema de recordé que en la casa materna, en Cumaná acostumbrábamos a desayunar con arepa de fogón, a lo lejos se escuchaba “arepa, arepa, arepa” y ya me entraba la emoción, era Jairo el muchacho quien con su sonrisa de oreja a oreja las llevaba a la puerta de la casa y lo esperábamos con un humeante café y después las disfrutaba en la familia acompañada de pescado frito frito, huevos, aguacate, tajadas y café negro y con leche, ¡Dios mío, que tiempos aquellos!, gracias por tanto.
Mis padres me inculcaron, por ejemplo, que nuestra alimentación, entre otros, era prioridad para poder garantizar la vida que llevamos. Esto nos ayudará muy probablemente a canalizar y gestionar las emociones ante los diversos eventos, tanto positivos como negativos, que se suscitarán en la cotidianidad, pues esto será parte de la vida.
Porque la vida se tratará de aprender a llevar un equilibrio; esta ha dado pasos agigantados a nivel de tecnología y las mujeres, madres, abuelas, esposas que años atrás tuvieron que lavar la ropa en piedra al margen de los ríos o a mano, no me dirán que no preferirán una lavadora que hasta les tenderá y planchará la ropa, ¡más fino!, aunque trabajamos para llevar una vida al natural.
In such a complex world, with rapid and advanced growth, in which many of us are just surviving, it can sometimes be quite difficult to maintain or return to a natural lifestyle; even going to the beach has become an uphill struggle. Even so, I learned to make myself my priority, to thank God for life, because every time I wake up I am alive, and because I learned to love life naturally.
It will be necessary to review the teachings that our parents and ancestors instilled in us, to hold on to them and do everything humanly possible to try to take the best and value the natural part of life in order to have the quality of life that, in the end, we all deserve.
This interesting topic from
reminded me that at my mother's house in Cumaná, we used to have arepas for breakfast. In the distance, you could hear “arepa, arepa, arepa,” and I would get excited. It was Jairo, the boy with a smile from ear to ear, who brought them to the door of the house, and we would wait for him with steaming coffee. Then we would enjoy them as a family, accompanied by fried fish, eggs, avocado, plantain chips, and black coffee and coffee with milk. My goodness, those were the days! Thank you for so much.
My parents instilled in me, for example, that our diet, among other things, was a priority in order to guarantee the life we lead. This will most likely help us channel and manage our emotions in the face of various events, both positive and negative, that will arise in everyday life, as this will be part of life.
Because life is about learning to strike a balance; technology has made huge strides forward, and women, mothers, grandmothers, and wives who years ago had to wash clothes on rocks by the river or by hand won't tell me they wouldn't prefer a washing machine that even hangs up and irons their clothes, even better! Even though we work to lead a natural life.
¡Wuao! Qué tema más interesante nos trae Encuentro de . Planteado a través de nuestra bella moderadora
. Vida al natural, intentar llevar la vida de esta manera tendríamos una mejor calidad de vida, siempre buscando el equilibrio entre el cuerpo, la mente y el espíritu.
Están cordialmente invitados todos los martes a las 8:00 p. m. ¿Dónde? En el Discord de Palnet, cada historia ha sido genial.
Para más información visite aquí.
Wow! What an interesting topic
has brought us. Presented by our lovely moderator
. Natural living—trying to live this way would give us a better quality of life, always seeking balance between body, mind, and spirit.
Tuesday at 8:00 p.m. Where? On Palnet's Discord, every story has been great.
For more information visit aquí.
Imágenes de mi propiedad tomadas del álbum digital personal, editadas en Canva.
Siempre recordaré las palabras de mi abuela Berthitas: “Siempre le di gracias a Dios las veces que tomo un baño y el agua sale por la regadera; este fue uno de los inventos más increíbles del hombre y el hielo también; me cansé de agarrar agua y bañarme con totuma”. Bueno, si mi abuela supiera que la gran mayoría volvimos en Venezuela a la antigua, el retroceso fue como ave de rapiña; para bañarnos agarramos el agua con totumas o los envases de Mavesa.
Sin dejar de lado y de suma importancia que cada ser humano será único en su especie, y cada quien tendrá su manera de ver la vida y todas serán válidas. Cada quien leerá en su libro y tendrá su perspectiva de cómo vivir la vida, si al natural o no, y qué talento usará para ingeniárselas.
Algunas personas tomarán consejos, otras no; tal vez también existirán quienes vieron cómo les fue a otros y tomarán eso como referente; sin embargo, no será una ley, y el libre albedrío regirá la esencia humana, su identidad personal, aunque las bases que recibieron en el hogar serán importantes, mas no lo determinarán.
Y justamente de acuerdo con mi criterio, será allí donde el ser humano tendrá que defender su identidad y de cómo querrá llevar su vida ante la avalancha de opiniones que tendrá que sortear y que se posarán sobre él de vez en cuando como nubes, unas blancas, otras negras. De acuerdo a mi perspectiva, lo que realmente le dará sentido a la vida y esa parte hermosa será la diversidad de opiniones, el debido respeto hacia los gustos de los demás.
Cada quien decidirá qué noticias ver o no en las redes, TV, películas o series, cómo vestir, si irá al río o a la playa, sentir en la piel el roce de la nieve o de los rayos del sol. Por las comidas, a algunos les gustará cargado de condimentos como el cubito Maggi, que no les faltará, y a otros, como en mi caso, no lo acostumbré; prepararé las comidas al natural, aunque siempre me ha gustado disfrutar una sopa Maggi, sobre todo en familia, para dar inicio al año nuevo.
I will always remember my grandmother Berthitas' words: “I always thanked God every time I took a shower and water came out of the showerhead; this was one of man's most incredible inventions, along with ice; I got tired of fetching water and bathing with a gourd.” Well, if my grandmother knew that the vast majority of us in Venezuela went back to the old ways, the regression was like a bird of prey; to bathe, we scoop water with gourds or Mavesa containers.
Without forgetting the utmost importance that every human being is unique, and everyone will have their own way of seeing life, and all of them will be valid. Everyone will read their own book and have their own perspective on how to live life, whether naturally or not, and what talent they will use to get by.
Some people will take advice, others will not; perhaps there will also be those who saw how others fared and will take that as a reference point; however, it will not be a law, and free will will govern human essence, personal identity, although the foundations they received at home will be important, but will not determine it.
And precisely according to my criteria, it will be there where human beings will have to defend their identity and how they want to live their lives in the face of the avalanche of opinions they will have to navigate, which will descend upon them from time to time like clouds, some white, some black. According to my perspective, what will really give meaning to life and make it beautiful will be the diversity of opinions and due respect for the tastes of others.
Each person will decide what news to watch or not watch on social media, TV, movies, or series, how to dress, whether to go to the river or the beach, to feel the touch of snow or the sun's rays on their skin. When it comes to food, some will like it loaded with seasonings such as Maggi cubes, which they will not lack, and others, like me, are not used to it; I will prepare meals naturally, although I have always enjoyed Maggi soup, especially with my family, to start the new year.
Imagen de mi propiedad tomada del álbum digital personal, editada en Canva.
Habrá, estimados lectores, “pa´ todo el mundo”, como decimos los venezolanos. ¿Saben? Debemos cultivar la empatía de la buena y ese ha sido uno de mis grandes talentos. Definitivamente, Dios hizo el mundo perfecto; los imperfectos somos nosotros, pero de gustos variados y todos se deberán respetar. Ahora bien, todas las innovaciones y transformaciones que hagamos en la vida para mejorar nuestro ser serán siempre una sabia decisión.
Si la decisión tomada fue asertiva o no, no importará; lo realmente importante fue tomarla; eso nos ayudará a crecer como seres humanos. Si nos fue bien, ¡celebramos!; si nos fue mal, lloramos; total, menos mal no tenemos que pagar impuesto por eso. Todo en la vida tendrá su lado positivo; lo tomamos y seguimos.
El caos, aprendí a verlo como aliado; he compartido con él incluso hasta un humeante café y hasta lloró conmigo, porque les diré, muy probablemente escaparemos de una peste, pero de eso, ¡nunca!, pues será parte de la vida. Por esa razón aprendí a verlo normal. Y en cualquier ámbito de nuestra vida, asumirlo, superarlo y romper con esto nunca será fácil, pero tampoco difícil.
Desde hace mucho tiempo cambié de patrón alimenticio; al principio era un caos total, medicinas que eran amargas; mi madre hacía lo que fuera para suavizarle el sabor, y decidí poner de mi parte para sanar y sané. El colon se negaba a tolerar la lactosa y tuve una rectocolitis aguda y, en esa oportunidad, me sentí mal, y decidí apostar por la salud y calidad de vida. Incorporé dieta sana, tomé leche de soya y deslactosada, jamón de pechuga de pollo o pavo, solo la clara del huevo, entre otros. Actualmente, como muchas cosas, pero buscaré siempre el equilibrio.
En aquella época pude comprar todo, la dieta sana a la cual estuve sometida y los medicamentos la empresa con quien laboré los reembolsó en su totalidad, ya que el seguro no reconocía esa patología ya que fue ocasionado por estrés. Un día decidí ¡o me cuido o me cuido!, no hubo otra salida. Actualmente, estoy sana e intento llevar una alimentación equilibrada.
There will be, dear readers, “something for everyone,” as we Venezuelans say. You know what? We must cultivate empathy, and that has been one of my greatest talents. God definitely made the world perfect; we are the imperfect ones, but we have varied tastes, and everyone should be respected. Now, all the innovations and transformations we make in life to improve ourselves will always be a wise decision.
Whether the decision made was assertive or not will not matter; what really matters is that we made it; that will help us grow as human beings. If we did well, we celebrate! If we did poorly, we cry; after all, at least we don't have to pay taxes on that. Everything in life will have its positive side; we take it and move on.
I have learned to see chaos as an ally; I have even shared a steaming cup of coffee with it, and it has even cried with me, because I will tell you, we will most likely escape a plague, but that will never happen, because it will be part of life. For that reason, I have learned to see it as normal. And in any area of our lives, accepting it, overcoming it, and breaking away from it will never be easy, but it will not be difficult either.
I changed my eating habits a long time ago. At first, it was total chaos, with bitter-tasting medicines. My mother did everything she could to soften the taste, and I decided to do my part to get better, and I did. My colon refused to tolerate lactose, and I had acute colitis. At that time, I felt terrible, so I decided to focus on my health and quality of life. I adopted a healthy diet, drinking soy milk and lactose-free milk, eating chicken or turkey breast, and only egg whites, among other things. Nowadays, I eat many things, but I always strive for balance.
At that time, I was able to buy everything I needed. The healthy diet I was on and the medications were fully reimbursed by the company I worked for, since my insurance did not cover this condition because it was caused by stress. One day, I decided that I had to take care of myself. There was no other way out. Currently, I am healthy and try to eat a balanced diet.
Gente bella de #Empowertalent, mi familia sembró en mí la semilla de la vida natural, sin mucho maquillaje, sino para eventos especiales; mi padre decía: “Mis princesas Diamelina, y Doryta, se ven bonitas al natural”. Nos enseñaron a amar, disfrutar y proteger a la naturaleza, y todo lo que esta enmarcó. Disfrutábamos tanto del sol como del mar, de las playas de Macanao en la Isla de Margarita, donde era oriundo mi padre. Entre atarrayas y el fogón, gocé un puyero en compañía de mis hermanos y primos.
Me enamoré del paraíso que es Cantarrana; particularmente amo esa zona rural de Cumaná. Aunque han edificado conjuntos residenciales y una zona comercial, Cantarrana no ha perdido la singularidad de su belleza, un ambiente muy particular, su esencia, entre matas de mangos, ciruelas, plátanos, cambures, mamón, pomalacas, palmeras, iguanas, perros, gatos, colibríes, morrocoyes, ardillas, y bueno, no dudaría que un día apareciera un caimán; disfrutaré cada vez que pueda de su ambiente. Todo eso lo amé desde que la vi por primera vez.
Allí respiré aire puro, de montañas y sus riachuelos que la bordearon; el crujir de las hojas y el canto de las aves de variados colores invitó al descanso; ha sido espectacular, genial. Estas cosas, cuando las valoramos y agradecemos a Dios por tanto, por pequeñas cosas que se volvieron extraordinarias, me pregunté: ¿qué más falta para ser feliz? Pues sarna para rascarme. Esto me enseñó que siempre existirá un atajo, una solución para buscar superar lo que Dios nos deparará.
Los invito a lograr, en la medida de sus posibilidades, el disfrutar de las maravillas creadas por Dios, la conexión con la vida al natural para repotenciarnos y llenarnos de buena vibra; no costará nada, únicamente decidir qué actitud marcará lo que asumamos la vida.
No podemos dejar que el caos nos robe el oxígeno, el alma, y si tenemos que poner en órbita el talento y derribar barreras y transformar paradigmas generacionales, cambiar, modificar o arraigarnos a patrones en positivo, si fuera necesario, pues tendremos que hacerlo para mejorar nuestra vida, vivir en gratitud a plenitud porque amo la vida.
Beautiful people of #Empowertalent, my family planted in me the seed of natural living, without much makeup, except for special events; my father used to say: “My princesses Diamelina,
, and Doryta, you look beautiful au naturel.” They taught us to love, enjoy, and protect nature and everything it encompasses. We enjoyed the sun and the sea, the beaches of Macanao on Margarita Island, where my father was born. Between atarrayas and the fogón, I enjoyed a puyero in the company of my brothers and cousins.
I fell in love with the paradise that is Cantarrana; I particularly love that rural area of Cumaná. Although residential complexes and a commercial area have been built, Cantarrana has not lost its unique beauty, its very special atmosphere, its essence, among mango, plum, banana, papaya, pomalaca, and palm trees, iguanas, dogs, cats, hummingbirds, tortoises, squirrels, and well, I wouldn't be surprised if one day an alligator appeared; I will enjoy its atmosphere whenever I can. I loved all of that from the moment I first saw it.
There I breathed fresh air, from the mountains and the streams that bordered them; the rustling of the leaves and the singing of colorful birds invited me to rest; it was spectacular, wonderful. When we appreciate these things and thank God for so much, for small things that became extraordinary, I asked myself: what else do I need to be happy? Well, nothing. This taught me that there will always be a shortcut, a solution to overcome whatever God has in store for us.
I invite you to enjoy, as much as possible, the wonders created by God, the connection with natural life to re-energize ourselves and fill ourselves with good vibes; it won't cost anything, just decide what attitude will shape how we approach life.
We cannot let chaos rob us of our oxygen, our soul, and if we have to put our talent into orbit and break down barriers and transform generational paradigms, change, modify, or root ourselves in positive patterns, if necessary, then we will have to do so to improve our lives, to live in gratitude to the fullest because I love life.
Amo la vida al natural, y siempre, pero siempre, apostaré a los cambios en positivo, todo lo que traerá bienestar al ser, aunque sintiéramos que la vida es un vasto paisaje; si hurgamos bien, siempre emergerá algo para decirnos que todo no estará perdido. Y miraré hacia el norte, estaré dispuesta, creeré y tendré la certeza de que al final del túnel se asomará una luz tenue, y que con fe, esperanza y optimismo, vendrán tiempos mejores para lograr vivir a plenitud.
I love life in its natural state, and I will always, always bet on positive change, on anything that brings well-being to the soul, even if we feel that life is a vast landscape; if we dig deep enough, something will always emerge to tell us that all is not lost. And I will look northward, I will be ready, I will believe, and I will be certain that at the end of the tunnel there will be a faint light, and that with faith, hope, and optimism, better times will come to live life to the fullest.
Me despido gente bella, agradecer es el norte. Tengan un feliz y bendecido día.
I say goodbye beautiful people, thankfulness is the north. Have a happy and blessed day.
Imágenes capturadas o tomadas desde el teléfono celular Max_1_Plus de mi propiedad, editadas en Canva.
Images captured or taken from my Max_1_Plus cell phone, edited in Canva.
El separador lo hice con Canva.
The separator was made with Canva.
Utilizado el programa www.deepl.com para su traducción.
Used for translation the program www.deepl.com.
Mi banner lo hice en Canva.
My banner was made in Canva.