Imagen de mi propiedad tomada del álbum digital personal. Editada en Canva.
Rondaba el año de 1998, era un 5 de julio, que jamás olvidaré. Mi reloj de pulsera marcaba las 9:00 a. m. Esto dejó marcas en mi vida. Después de lo que aconteció, tomé decisiones de envergadura. Decidí que iba a vivir cada día de mi vida como si fuera el último. Ya que el presente lo conocíamos, pero el futuro no y la vida es efímera. Somos hijos de la muerte, por esa razón aprendí a vivir en él aquí y en él ahora.
Fuimos mi amiga y comadre Dámaris, al mercado municipal de Barcelona para comprar pescado. Cuando llegamos, el compadre nos esperaba en el balcón con mi ahijada cargada en brazos. Era algo totalmente inusual. Le miré el rostro a mi compadre, algo le pasaba, reflejaba una gran preocupación.
Dámaris me miró extrañada, le intercambié lo mismo. Algunas veces no necesitamos hablar para entendernos. Jamás imaginé que la situación que se presentaba tenía algo que ver conmigo. Ella, con aire preocupado, le preguntó: «¿Le pasó algo a la niña?». Alejandra, que se veía bien, este contestó: «Vamos al cuarto, debo decirte algo», seguidamente, me miró y dijo:«Llama a tu suegro». —Me encontraba separada del que fuera mi esposo—.
¿Qué tiempo pasó?, no lo recordé, lo único fue que en ese ínterin, recibí una llamada y únicamente escuché que alguien lloraba del otro lado de la línea, era mi cuñada Rosalba para decirme que papá había fallecido, justo en ese momento salía mi amiga del cuarto con lágrimas en los ojos, los tres me abrazaron.
Y, después, no recordé lo que más pasó. Hasta que llegué a Cumaná. Parecía que estaba viviendo una pesadilla. El cerebro no procesaba la información, porque era que justamente la noche anterior habíamos hablado por teléfono y me dijo, hija: «La mano del hombre ha creado muchas cosas, pero aún le faltará mucho por hacer». «No ha inventado la forma de cómo hacer llegar comida a través del teléfono, exceptuando de que con la mente lo podrás visualizar y disfrutar».
It was around 1998, it was a July 5th that I will never forget. My wristwatch read 9:00 am. This left its mark on my life. After what happened, I made important decisions. I decided that I was going to live every day of my life as if it were my last. Since we knew the present, but not the future, and life is ephemeral. We are children of death, for that reason I learned to live in the here and now.
My friend and compadre Dámaris and I went to the municipal market in Barcelona to buy fish. When we arrived, the compadre was waiting for us on the balcony with my goddaughter in his arms. It was something totally unusual. I looked at my compadre's face, something was wrong with it, it reflected great concern.
Dámaris looked at me strangely, I exchanged the same. Sometimes we don't need to talk to understand each other. I never imagined that the situation that presented itself had anything to do with me. She, with a worried look, asked: "Did something happen to the girl? Alejandra, who looked fine, answered: “Let's go to the room, I have something to tell you”, then she looked at me and said: “Call your father-in-law”. -I was separated from my former husband.
What time passed, I did not remember, the only thing was that in the meantime, I received a call and I only heard someone crying on the other side of the line, it was my sister-in-law Rosalba to tell me that dad had passed away, just at that moment my friend came out of the room with tears in her eyes, the three of them hugged me.
And, afterwards, I didn't remember what else happened. Until I arrived in Cumaná. It seemed that I was living a nightmare. My brain was not processing the information, because just the night before we had talked on the phone and he said to me, daughter: “The hand of man has created many things, but he still has a long way to go”. “He hasn't invented a way to get food through the telephone, except that you can visualize it with your mind and enjoy it”.
Esta semana la gente bella de encuentro de a través de la amiga
nos invita a escribir acerca de un tema tan hermoso y con muchas aristas como lo es “El último día”.
Están invitados al programa de todos los martes a las 8:00 p.m en el Discord de Palnet para que disfruten de cada historia contada por los Hivers, es hermoso.
Para más información visite aquí.
This week the beautiful people of encuentro de
through our friend
invites us to write about such a beautiful and multifaceted topic as “The last day ”.
You are invited to the program every Tuesday at 8:00 p.m. on Palnet Discord to enjoy every story told by the Hivers, it's beautiful.
For more information visit aquí.
Le he dado gracias a Dios por todo lo que he vivido todos los días de mi vida, porque aprendí desde niña en el hogar materno a expresar mis emociones, a apreciar lo valioso de cada momento compartido. Los recordé y eso fue lo único que más o menos ha podido darle un bálsamo, un aliciente a mi corazón que estaba destrozado por la pérdida de mi hermoso padre.
El tiempo ha sido un gran aliado para dar sosiego a mi existencia. Para aquel entonces él tenía 65 años, lo veía ya mayor, pero actualmente tengo la edad de 59 años. Entonces entendí que había fallecido muy joven. Algunas personas a veces perderán la oportunidad de disfrutar en el aquí y en el ahora con los familiares y amigos.
Será muy triste esperar a que las personas estén mal por alguna enfermedad que los aquejaron y justamente haya sido en ese momento en que a punto de llegar la muerte y aprovecharán de hacer las paces, perdieron el tiempo.
Será por esta razón que debemos disfrutar y gozar al máximo los momentos vividos sin desperdicio como si fuera el último día que vivimos.
¿Sabes que será hermoso? Que antes de la persona fallecer, aportemos valor a su vida y que nos hayan dicho: «Gracias por haber estado en mi vida». Esto, nutrirá el alma.
I have thanked God for everything I have experienced every day of my life, because I learned as a child in my mother's home to express my emotions, to appreciate the value of every shared moment. I remembered them and that was the only thing that more or less has been able to give a balm, an encouragement to my heart that was shattered by the loss of my beautiful father.
Time has been a great ally in bringing peace to my existence. At that time he was 65 years old, I saw him as an old man, but now I am 59 years old. Then I understood that he had died very young. Some people will sometimes miss the opportunity to enjoy in the here and now with family and friends.
It will be very sad to wait until people are ill because of some disease that afflicted them and just at that moment when death is about to come and they will take the opportunity to make peace, they wasted their time.
It is for this reason that we must enjoy and enjoy to the fullest the moments lived without waste as if it were the last day we live.
Do you know what will be beautiful? That before the person passes away, we add value to their life and that they have told us: “Thank you for having been in my life”. This will nourish the soul.
Imágenes de mi álbum personal digital. Editadas en Canva.
Será por todas esas razones, que he valorado cada minuto de mi existencia, que cuando llegará el tiempo de morir, del cual nadie estaría a salvo. Desearé que atendieran a mis mascotas. Como no sé en qué mes moriré, me encantaré que ese año y los venideros colocaran el árbol de Navidad y decorarán la casa, aunque ya físicamente no esté, pero espiritualmente, siempre estaré. No se podrán desprender de mí.
Cuando llegará ese día, en especial, aunque esté soleado o nublado, las flores se vestirán de fiesta. Brindarán por mí y sabrán que haría lo humanamente posible, por ser feliz y hacer sentir bien a las personas con las cuales compartí los momentos que fueron necesarios.
, no deberá faltar café ni algún aperitivo para compartir con todo el que vaya a darles el pésame.
Cuando llegará el momento, echarán mis cenizas al mar, y estén los que quieran estar, si es en "La Peña", la casa de playa de la familia, mucho mejor. He trabajado para ser recordada con cariño. ¡Ah h!, olvidaba decirles que también podrán llorar, porque decirles que no, si siempre he sido muy sentimental.
It will be for all these reasons, that I have valued every minute of my existence, that when the time comes for me to die, from which no one would be safe. I will wish that my pets were cared for. Since I don't know in what month I will die, I will be delighted that that year and the ones to come will put up the Christmas tree and decorate the house, even though physically I will be gone, but spiritually, I will always be. They will not be able to get rid of me.
When that day will come, especially if it is sunny or cloudy, the flowers will be dressed in celebration. They will toast to me and know that I would do my humanly possible best, to be happy and to make the people with whom I shared the moments that were necessary feel good.
, there should be no shortage of coffee and snacks to share with everyone who comes to pay their respects.
When the time comes, they will throw my ashes into the sea, and those who want to be there, if it is in "La Peña", the family's beach house, so much the better. I have worked to be remembered with affection. Ah h, I forgot to tell you that you will also be able to cry, why not, I have always been very sentimental.
Imagen de mi álbum personal digital. Editada en Canva.
Gente bella de #Empowertalent, la vida se nos irá en un suspiro y algunas veces el apego, los miedos no nos dejarán vivir en él aquí y en él ahora. Los invito a que dejemos atrás esas cosas que no nos permitirán avanzar y disfrutar cada día que vivimos. No esperemos tanto tiempo para decir lo que sentimos, pues mañana podrá ser demasiado tarde.
Disfrutamos al máximo la vida, discutamos menos porque no sabemos hasta cuándo será nuestro último suspiro. Vivamos y celebramos la vida. Mientras tanto, hasta que Dios decidirá mi estancia en este plano terrenal, seguiré escribiendo, disfrutando la vida, compartiendo ratos amenos, tomaré café con leche con pan y empanada, aportaré cosas buenas a este mundo, seré mejor persona y buscaré más tiempo para compartir momentos inéditos.
Desde hace un buen tiempo para acá, recibí muchas invitaciones de amistades y sin muchos más preámbulos nos reuniremos a tomar café, darle a la lengua y decidí no seguir alargando esos encuentros. Recientemente, visité a mi amiga Angarita. Teníamos tiempo que no nos veíamos. Algunas veces, el día a día no nos permitirá compartir con las personas que apreciamos.
Pero siempre estuvimos en contacto telefónico. Ella siempre ha tenido refugio de animales, son hermosos, hace una labor espectacular. Las veces que la visitaba, hago lo humanamente para aportar algo a la manada. Me enternecí de ver tantos perros y gatos que desampararon algunas personas, sin corazón, pero otros muchos, como ella, los recibió y atendió con los brazos abiertos; mi corazón saltó de alegría.
Los invito a buscar lo que los hará felices, a vivir el presente, a trabajarlo desde el corazón, a lograr el bienestar en sus vidas, desde el ámbito que les gustará abordarlo. Intentaremos ser felices para cuando nos llegará el momento de dar nuestro último hálito de vida. Nos sentimos bien con nosotros mismos, porque intentamos vivir cada día a plenitud, en él aquí y en él ahora.
Beautiful people of #Empowertalent, life will be gone in a heartbeat and sometimes attachment, fears will not let us live in the here and now. I invite you to leave behind those things that will not allow us to move forward and enjoy every day we live. Let us not wait so long to say what we feel, because tomorrow it may be too late.
Let's enjoy life to the fullest, let's argue less because we don't know until when our last breath will be. Let us live and celebrate life. In the meantime, until God decides my stay on this earthly plane, I will continue writing, enjoying life, sharing pleasant moments, drinking coffee with milk and bread and empanada, contributing good things to this world, being a better person and looking for more time to share unpublished moments.
For some time now, I have received many invitations from friends and without much further ado, we will meet for coffee and a chat, and I decided not to keep extending these meetings. Recently, I visited my friend Angarita. It had been a while since we had seen each other. Sometimes, day to day life does not allow us to share with the people we appreciate.
But we were always in contact by phone. She has always had an animal shelter, they are beautiful, she does a spectacular job. The times I visited her, I do my humanely to contribute something to the herd. I was touched to see so many dogs and cats that were abandoned by some people, heartless, but many others, like her, received and cared for them with open arms; my heart leapt with joy.
I invite you to look for what will make you happy, to live in the present, to work from the heart, to achieve wellbeing in your lives, from the field that you will like to approach it. We will try to be happy when the time comes for us to take our last breath of life. We feel good with ourselves, because we try to live every day to the fullest, in the here and now.
Me despido gente bella, agradecer es el norte. Tengan un feliz y bendecido día.
I say goodbye beautiful people, thankfulness is the north. Have a happy and blessed day.
Imágenes capturadas o tomadas desde el teléfono celular Max_1_Plus de mi propiedad, editadas en CANVA.
Images captured or taken from my Max_1_Plus cell phone, edited in CANVA.
El separador lo hice con CANVA.
The separator was made with CANVA.
Utilizado el programa www.deepl.com para su traducción.
Used for translation the program www.deepl.com.
Mi banner lo hice en CANVA.
My banner was made in CANVA.