Saludos, hivers talentosos, feliz de poder participar una vez más en la dinámica de la comunidad #EmpowerTalent donde la amiga
nos invita a compartir acerca de un tema bastante agradable, pero también bonito, como lo es "La vitamina". Y es que cualquiera pensaría que hablaremos de píldoras, bebidas o comidas que aporten vitaminas al organismo, pero la realidad es que esto se trata de otro tipo de vitaminas, unas que abrazan, hacen reír, dicen palabras motivadoras y especialmente nos llenan de una energía fabulosamente maravillosa.
Greetings, talented Hivers! I'm happy to participate once again in the #EmpowerTalent community activity, where our friend
invites us to share about a rather pleasant and beautiful topic: "Vitamins." Anyone might think we'd be talking about pills, drinks, or foods that provide vitamins, but the truth is, this is about a different kind of vitamin—one that hugs, makes us laugh, offers words of encouragement, and, above all, fills us with a fabulously wonderful energy.
Siempre he dicho que, a pesar de los pesares, soy muy afortunada de poder contar con personas que llenan mi existir de felicidad y a su vez aportan cosas positivas. A esas personas las llamo "ángeles terrenales" porque en momentos difíciles me han sostenido y no todos tienen el don de quedarse. La mayoría está en las buenas, pero en las malas son pocos los que deciden estar. Esto es algo que vale mucho.
I've always said that, despite everything, I'm very fortunate to have people who fill my life with happiness and contribute positive things. I call these people "earthly angels" because they've supported me in difficult times, and not everyone has the gift of staying. Most are there for the good times, but few choose to be there for the bad. This is something that truly matters.
En mis situaciones más desordenadas, poseo una vitamina que no me falla; siempre ha sido una decisión propia, respaldándome, orientándome cuando no hallo solución. Chiqui es la persona a quien acudo cuando siento que no puedo más; es mi comodín de salvación, el más efectivo y acertado porque no solo cumple la función de apoyo; también me ayuda a tomar decisiones y me sugiere ideas para salir adelante. Ella no es solo mi vecina, también es mi amiga; pero más allá de ello, se ha convertido en la hermana que la vida me regaló y eso lo valoro mucho, porque ella siempre está dispuesta y, aun cuando no exista situación difícil, siempre está atenta. Nos reímos de todo y de nada, lo cual caracteriza nuestra relación como singular.
In my most chaotic moments, I have a vitamin that never fails me; it has always been my own choice, supporting me, guiding me when I can't find a solution. Chiqui is the person I turn to when I feel like I can't go on anymore; she's my lifeline, the most effective and reliable because she not only provides support but also helps me make decisions and suggests ideas to move forward. She's not just my neighbor, she's also my friend; but beyond that, she has become the sister that life gave me, and I value that greatly, because she's always there for me, and even when there's no difficult situation, she's always attentive. We laugh at everything and nothing, which makes our relationship unique.
Mis hijos, ay, mis hijos. Ellos llenan, le dan sentido a mi vida; no todo es alegría porque vamos aprendiendo del proceso. Sin embargo, ellos aportan mucha vitamita a mis días; creo que es la vitamina más potente que recibe mi existencia. Ya están más grandes y podemos hablar de más temas, compartimos responsabilidades, tomamos decisiones juntos y hasta nos reímos de todo cuanto nos pasa. Al final, ellas llenan mi vida de mucha energía, esa que es muy especial, la que solo una madre sabe sentir; una vitamina única y especial.
My children, oh, my children. They fill me, they give meaning to my life; it's not all joy because we're learning along the way. However, they bring so much energy to my days; I think it's the most powerful vitamin my existence receives. They're older now, and we can talk about more things. We share responsibilities, make decisions together, and even laugh at everything that happens to us. In the end, they fill my life with so much energy, that very special kind, the kind only a mother knows how to feel; a unique and special vitamin.
Mis hermanas, ellas son una vitamina cargada de mucha acción, color y sabor. Con ellas recargo, descargo mis energías y al mismo tiempo las recargo. Cuando estamos juntas, parecemos niñas; nos acordamos de todo, reímos, lloramos... Se descargan las energías e inmediatamente las recargamos. Es algo fantásticamente maravilloso lo que hacemos y sentimos cuando estamos juntas y, aun cuando estamos separadas, el efecto vitamina hace efecto.
My sisters, they are a vitamin bursting with energy, color, and flavor. With them, I recharge, release, and replenish my energy. When we're together, we're like little girls; we remember everything, we laugh, we cry... We release our energy and immediately recharge it. It's something fantastically wonderful what we do and feel when we're together, and even when we're apart, the vitamin effect is still there.
Es una bendición contar con personas que sumen y multipliquen en nuestras vidas; no me quejo porque vitaminas tengo muchas. Soy muy feliz de saberlas a mi lado, porque gracias a estas personitas vitaminas, mis días caóticos se convierten en felicidad, en esa luz que alumbra mi camino y en la mano tendida que no me suelta. No se le puede pedir más a la vida cuando hemos sido bendecidos con tanto amor, lealtad y empatía; solo queda agradecer y agradecer.
It's a blessing to have people who add to and multiply our lives; I'm not complaining because I have plenty of vitamins. I'm so happy to have them by my side because, thanks to these little vitamin people, my chaotic days turn into happiness, into that light that illuminates my path, and into the outstretched hand that never lets go. You can't ask for more from life when you've been blessed with so much love, loyalty, and empathy; all that's left is to be grateful and grateful.
Todas las fotografías de esta publicación son completamente de mi propiedad/All photographs in this publication are entirely my property.
Translated with DeepL.com (free version)