Es evidente que nuestro paso por este mundo no suele pasar inadvertido y podría asegurar que para bien o para mal todos vamos dejando nuestras huellas.
De una manera más sencilla podríamos decir que a medida que vamos transitando la vida vamos sembrando semillas de las cuales más tarde cosecharemos los frutos.
Hace unos días cuando estábamos de vacaciones recorriendo un sendero de montaña, mi hija más pequeña jugaba a pisar las marcas que iban dejando las personas que caminaban delante nuestro.
En un punto del camino el sendero se bifurcaba y mi hija quería seguir a las personas que iban delante nuestro para seguir con su juego de pisar las huellas ya marcadas. Como ese sitio ya lo habíamos visitado, le expliqué que a partir de allí seguiríamos otro camino y que ahora nos tocaba a nosotros dejar las huellas para que otros las sigan. Esa fue una buena idea para que se entusiasmara y tomar el otro camino sin hacer mucha historia.
It is evident that our passage through this world does not usually go unnoticed and I could assure that for better or for worse we all leave our footprints.
In a simpler way we could say that as we go through life we are sowing seeds from which we will later reap the fruits.
A few days ago when we were on vacation walking along a mountain trail, my youngest daughter played at stepping on the marks left by the people walking in front of us.
At one point the trail forked and my daughter wanted to follow the people walking in front of us to continue her game of stepping on the footprints already marked. Since we had already visited that place, I explained to her that from there we would follow another path and that now it was our turn to leave the footprints for others to follow. That was a good idea to get him excited and take the other path without making too much history.
En ese momento la situación pasó casi inadvertida, pero esa misma noche no se porque al acostarme me quedé pensando mucho en la situación hasta que me quedé dormido.
Desde hace un tiempo estoy en una etapa de mi vida muy reflexiva y analítica (sin volverme loco). Una etapa en la que de tanto en tanto suelo detenerme a mirar por el espejo retrovisor el camino recorrido y sobre todo a escuchar a mi interior y darme cuenta como en verdad me siento.
Vivimos en un mundo que gira muy deprisa, en el cual muchas veces no nos damos chances de observar el rumbo que le damos a nuestras vidas. Esto en ocasiones puede llevarnos a cometer errores y lo que es aún peor, a no darnos cuenta de ellos.
Muchas veces me he planteado cuales son las huellas que he ido dejando a lo largo de estos 45 años. Hasta hace unos años atrás vivía con una especie de angustia por los pasos en falso, por los errores cometidos, lo cual hasta de cierta manera me paralizaba.
At that time the situation went almost unnoticed, but that same night I don't know why, when I went to bed I kept thinking a lot about the situation until I fell asleep.
For some time now I have been in a very reflective and analytical stage of my life (without going crazy). A stage in which from time to time I usually stop to look in the rear-view mirror at the road I have traveled and above all to listen to my inner self and realize how I really feel.
We live in a world that turns very fast, in which many times we do not give ourselves chances to observe the direction we give to our lives. This can sometimes lead us to make mistakes and what is even worse, to not realize them.
Many times I have asked myself what are the traces that I have been leaving throughout these 45 years. Until a few years ago I lived with a kind of anguish for the false steps, for the mistakes made, which even paralyzed me in a certain way.
Quizá el estar pendiente del que dirán o del querer contentar a otros con cada decisión tomada provocaba que mire muy poco hacia mi interior y a satisfacer mis deseos, lo que causaba no que no me sintiera pleno y hasta en cierto punto una sensación de vacio me embargaba.
A medida que fui creciendo y fue aprendiendo sentí que debía dejar de caminar por las huellas existentes y debía comenzar a dejar mi propia marca y créanme que no es sencillo. Cuando uno transita caminos ya recorridos, se tiene cierta sensación de seguridad, pero como contrapartida implica perdernos la posibilidad de hacer nuestra propia aventura.
Cuando decides arriesgarte a cruzar por campo abierto donde no hay rastros, ni indicios si vamos por el lugar correcto, puede pasar que la incertidumbre nos invada por unos instantes, pero a medida que vamos avanzando y comenzamos a sentir seguridad de nosotros mismos comenzamos a sentir que tomar el riesgo valió la pena.
Siempre digo que para poder afrontar la vida de la mejor manera debemos estar en equilibrio no solo con el entorno, sino con nosotros mismos y ello no es posible si vivimos corriendo a un ritmo desenfrenado sin ver hacia nuestros costados.
Perhaps being aware of what people will say or wanting to please others with every decision made caused me to look very little inward and to satisfy my desires, which caused me not to feel full and to a certain extent a feeling of emptiness overwhelmed me.
As I grew and learned, I felt that I had to stop walking on the existing footprints and I had to start leaving my own mark and believe me it is not easy. When you walk on paths that have already been traveled, you have a certain sense of security, but on the other hand, you miss out on the possibility of making your own adventure.
When you decide to take the risk of crossing an open field where there are no traces or indications as to whether we are in the right place, uncertainty may invade us for a few moments, but as we move forward and begin to feel self-confident, we begin to feel that taking the risk was worth it.
I always say that in order to face life in the best way we must be in balance not only with the environment, but with ourselves and this is not possible if we live running at an unbridled pace without looking to our sides.
A veces siento que hay por lugares que pasamos tan rápido que ni siquiera dejamos una huella en el. Por ello considero que es vital que conectemos con nosotros mismos, con la madre tierra y que comprendamos la importancia que tiene el tiempo en nuestras vidas.
Yo hace un tiempo decidí caminar lento, pisar fuerte y maravillarme con la belleza de este mundo. No quiero más momentos efímeros que poco me dejan y en los que poco puedo aportar.
Transita tu camino disfrutando del paisaje. Baja la velocidad, respira rpofundo y cuando veas algo que te haga bien no dudes en detenerte y disfrutarlo. No vivas proyectando porque quien mucho proyecta poco disfruta y estamos en este mundo para vivir con intensidad.
Les dejo un gran abrazo
Sometimes I feel that there are places that we go through so fast that we don't even leave a trace in it. That is why I believe it is vital that we connect with ourselves, with mother earth and that we understand the importance of time in our lives.
Some time ago I decided to walk slow, step hard and marvel at the beauty of this world. I do not want more ephemeral moments that leave me little and in which I can contribute little.
Walk your way enjoying the scenery. Slow down, take a deep breath and when you see something that does you good do not hesitate to stop and enjoy it. Don't live projecting because those who project too much enjoy little and we are in this world to live with intensity.
I leave you a big hug
Original content of
Nikon Coolpix P900 and Smartphone Samsung A71 or A53 camera
Les dejo una hermosa canción de Diego Torres junto a Iveete Sangalo que de seguro encenderá nuestra llama interior.
Diego Torres, Ivete Sangalo - Hoy
Hoy tú has despertado
con las ganas de volar
no hacen falta alas
para el vuelo levantar
Búscalo
nada es imposible
ni lejano
No dejes que el miedo
se haga espacio en tu interior
nadie tiene dudas
que es más grande tu valor
Inténtalo, inténtalo
el límite infinito
está en tus manos
Siempre dando vueltas y más vueltas
por buscar ese lugar
que nos hace sentir vivos
Quiero ser, creer, buscar
volver a empezar una vez más
sentir que todo ha cambiado
todo ha cambiado
dejando atrás el pasado
atrás el pasado
Puedo ir, seguir, vivir
luchar por un sueño hasta morir
llegar donde nadie ha llegado
donde nadie ha llegado
llevando el presente a mi lado
el presente a mi lado
Tantas veces nos perdemos
sin saber cómo encontrarnos
tantas veces nos caímos
y hoy nos toca levantarnos
Aunque nos duela
la vida es buena
ser tú mismo
es tu bandera
no dejes de vivir
a tu manera
Piensa en el mañana
sin que pierdas el andar
date una oportunidad
que es hora de volar
Vive hoy
tienes para ti
el mundo entero
Siempre dando vueltas y más vueltas
por buscar ese lugar
que nos hace sentir vivos
Quiero ser, creer, buscar
volver a empezar, una vez más
sentir que todo ha cambiado
todo ha cambiado
dejando atrás el pasado
atrás el pasado
Puedo ir, seguir, vivir
luchar por un sueño hasta morir
llegar donde nadie ha llegado
donde nadie ha llegado
llevando el presente a mi lado
el presente a mi lado
Oh, oh, oh
oh, oh, oh
oh, oh, oh
Puedo ir, seguir, vivir
luchar por un sueño hasta morir
llegar donde nadie ha llegado
donde nadie ha llegado
llevando el presente a mi lado
el presente a mi lado
Hoy has despertado
con las ganas de volar.
Original content of
Nikon Coolpix P900 and Smartphone Samsung A71 or A53 camera
! [Credits] https://hivetranslator.com/ by