Hola, queridos amigos de la comunidad de Empowertalent. Es un verdadero gusto saludarles. Hoy, tras leer la iniciativa de la semana, me quedé sumergida en un mar de pensamientos sobre cómo la vida es, en esencia, una gran narrativa. Me puse a reflexionar sobre cómo una misma historia puede tener destinos completamente diferentes con tan solo una acción, una pequeña desviación o una decisión tomada en el momento justo. Pero, ¿cómo podemos saber los seres humanos, en medio de nuestra imperfección, cuál es la desviación correcta?
Al hacerme esa pregunta, mi mente viajó de inmediato a mi adolescencia. Ese fue el punto clave donde pude haber cambiado completamente el rumbo de lo que soy actualmente. No quiero decir que el otro camino hubiera sido malo, pero esta versión de mí misma me encanta. Tener mis metas claras desde el principio me permitió, con el tiempo, lograr los objetivos que hoy disfruto.
-El contexto de un cambio inesperado-
Para que me entiendan mejor, debo remontarme a mis 15 años. En ese entonces, mi familia se mudó del lugar donde habíamos vivido siempre. Como se imaginarán, a esa edad los cambios se sienten como terremotos emocionales. Uno de los desafíos más grandes fue decidir mi futuro académico: ¿debía estudiar en un liceo tradicional o inscribirme en una Escuela Técnica Forestal?
Hello, dear friends of the Empowertalent community. It is a real pleasure to greet you. Today, after reading this week's initiative, I found myself immersed in a sea of thoughts about how life is, in essence, one big narrative. I began to reflect on how the same story can have completely different outcomes with just one action, a small deviation, or a decision made at the right moment.
But how can we humans, in our imperfection, know which deviation is the right one? As I asked myself that question, my mind immediately traveled back to my teenage years. That was the key point where I could have completely changed the course of who I am today. I don't mean that the other path would have been bad, but I love this version of myself. Having clear goals from the beginning allowed me, over time, to achieve the objectives I enjoy today.
The context of an unexpected change To better understand, I must go back to when I was 15. At that time, my family moved from the place where we had always lived. As you can imagine, at that age, changes feel like emotional earthquakes. One of the biggest challenges was deciding on my academic future: should I study at a traditional high school or enroll in a technical forestry school? Choosing the technical school was not the “easy” option. It meant studying for an extra year, completing a sixth year to graduate as a mid-level forestry technician.
Ese fue el punto de inflexión. Al escoger la escuela técnica, mi vida dio un giro de 180 grados. Implicó más tiempo, más esfuerzo y sumergirme en un mundo de conocimientos que, aunque eran fascinantes, se alejaban de mi verdadera pasión. La determinación frente a la vocación Fue allí, rodeada de conocimientos forestales y con un campo laboral seguro frente a mí, donde tomé la decisión que cambiaría mi historia: decidí que mi futuro era ser Periodista.
Me prometí a mí misma que, si no podía ser en ese instante, sería más adelante, pero que lo lograría. A pesar de todo lo que ocurría en mi vida en ese momento, tuve la determinación de entender que no quería seguir el camino forestal. Mi pluma y mi voz tenían otro destino. Años más tarde, ya como una mujer adulta establecida en la ciudad, pude tomarme el tiempo para estudiar mi carrera con la madurez y la determinación necesarias.
Esa misma fuerza que tuve a los 15 años me acompañó en la universidad. Fue así como comencé a escribir mi propia historia. Aunque pudo haber tenido diferentes formas de redactarse, el rumbo que tomó era justo el que yo quería. Un presente lleno de gratitud De eso me doy cuenta justo en este momento, mientras escribo estas líneas.
That was the turning point. By choosing technical school, my life took a 180-degree turn. It meant more time, more effort, and immersing myself in a world of knowledge that, although fascinating, was far removed from my true passion.
Determination versus vocation
It was there, surrounded by forestry knowledge and with a secure career ahead of me, that I made the decision that would change my story: I decided that my future was to be a journalist.
I promised myself that if I couldn't do it right then, I would do it later, but that I would achieve it. Despite everything that was happening in my life at the time, I was determined to understand that I didn't want to follow the forestry path. My pen and my voice had another destiny.
Years later, as an adult woman settled in the city, I was able to take the time to study my career with the necessary maturity and determination. That same strength I had at age 15 accompanied me through college. That's how I began to write my own story. Although it could have been written in different ways, the direction it took was exactly what I wanted.
A present filled with gratitude
I realize this right now, as I write these lines.
Estoy donde quiero estar. Valoro inmensamente lo que tengo: la estabilidad, mi familia, mi hogar, el conocimiento acumulado y cada una de mis vivencias. He aprendido que el tiempo de Dios es perfecto y que, aunque todavía hay muchas metas que quiero alcanzar, todo se cumplirá en su momento. Por lo pronto, disfruto plenamente de lo que soy.
Asumo retos profesionales con entusiasmo (especialmente ahora que me adentro en el mundo del SEO y el periodismo digital), pero tengo claro que en este punto de mi vida, mi mayor y más importante reto está en el hogar: la crianza y la vida de mis hijos.
-Conclusión: La mano de Dios en mi camino Dios ha sido bueno conmigo de mil maneras. Me ha salvado de peligros que ni siquiera vi venir, me ha mostrado el camino correcto cuando me sentía perdida y me ha dado el discernimiento para distinguir el bien del mal. Le agradezco profundamente por haberme apartado de personas que no sumaban a mi vida y por permitirme valorar cada logro, por pequeño que sea.
Cada experiencia me ha convertido en la mujer que soy hoy. Y aunque sé que aún me faltan muchas historias por vivir y experiencias por atravesar, camino con la frente en alto porque he visto la misericordia de Dios manifestarse de distintas formas en mi vida. Al final, vivir una historia diferente se trata de eso: de tener la valentía de elegir el camino que nos dicta el corazón, confiando en que cada paso tiene un propósito divino.
I am where I want to be. I greatly value what I have: stability, my family, my home, the knowledge I have accumulated, and each of my experiences. I have learned that God's timing is perfect and that, although there are still many goals I want to achieve, everything will come to pass in its own time.
For now, I fully enjoy who I am. I take on professional challenges with enthusiasm (especially now that I am entering the world of SEO and digital journalism), but I am clear that at this point in my life, my biggest and most important challenge is at home: raising my children and being a mother.
Conclusion: God's hand on my path
God has been good to me in a thousand ways. He has saved me from dangers I didn't even see coming, shown me the right path when I felt lost, and given me the discernment to distinguish good from evil. I am deeply grateful to Him for removing people from my life who did not add to it and for allowing me to value every achievement, no matter how small.
Every experience has made me the woman I am today. And although I know that I still have many stories to live and experiences to go through, I walk with my head held high because I have seen God's mercy manifest itself in different ways in my life. In the end, living a different story is about that: having the courage to choose the path that our heart dictates, trusting that each step has a divine purpose.