Valores culturales guariqueños.
¡¡¡Qué hermosa oportunidad me brinda la comunidad Soundmusic de poder traer a un artista sumamente especial, como lo es José Mercedes Álvarez Lecumberre!
Debo decir que fue mi hermano mayor y, claro, ya está desaparecido. Fue muy conocido por el apodo de Culpe o Curpe.
Nació en Las Mercedes de Llano, igual que yo, pero el 24 de septiembre de 1943, y desde niño comenzó a cultivar la música, por lo que aprendió a tocar el arpa, el cuatro, el bajo y las maracas teniendo de maestros al viejo Tomás Bolas de Agua y Alfredo Tenepe. Todo ello de manera conjunta con el canto y la composición de canciones.
Uno de los hechos más resaltantes como artista fue el de haber grabado un long play con el famosísimo José Romero Bello, quien a su vez grabó el contrapunteo de la Leyenda de Florentino y el Diablo. En el disco de José Mercedes figura una canción llamada La Pava.
Compuso muchas canciones, y recuerdo a María y Fuimos culpables, pasajes ambas.
Era un innovador por naturaleza, y le fascinaba montar música diferente del pasaje y del joropo como el calipso, la balada y el merengue dominicano, algo que contagió luego a su maestro Tenepe, y realizaron un long play de calipsos.
Fue quien me impartió mis primeras enseñanzas del instrumento cuatro, y también me incentivó en la poesía al regalarme en 1962 un poemario de nombre Oro y nácar cuyo autor era José Vicete Torres del Valle. Yo contaba con 8 años.
Me mudé a San Juan de los Morros en 1967, pero me llevé sembrada la inquietud por la música y las letras, y me motivaba siempre llamándome por los viejos teléfonos CANTV, y leía lo que yo publicaba en los periódicos regionales guariqueños.
Algunos fines de semana me iba a visitarlo, y como amenizaba fiestas del pueblo, hacía acompañar su arpa con mi cuatro.
Fue uno de los primeros arpistas en hacer shows con el instrumento porque tocaba de espalda, se colocaba del lado contrario del instrumento o lo elevaba en difíciles posiciones.
Sintió muchísimo orgullo por mí como poeta y compositor, y en una ocasión me felicitó asombrado por un tema que compuse llamado Cantar llanero, y que consta de tonada, pasaje y joropo original. Por cierto, varias veces esta canción fue premiada como canción inédita en distintos festivales de música criolla.
Hoy doy gracias a Dios por haberme dado un hermano de esas características.
Guarico cultural values.
What a beautiful opportunity the Soundmusic community gives me to bring a very special artist, as it is José Mercedes Álvarez Lecumberre!
I must say that he was my older brother and, of course, is now gone. He was well known by the nickname of Culpe or Curpe.
He was born in Las Mercedes de Llano, just like me, but on September 24, 1943, and since he was a child he began to cultivate music, so he learned to play the harp, the cuatro, the bass and the maracas with old Tomás Bolas de Agua and Alfredo Tenepe as his teachers. All this together with singing and song composition.
One of the most outstanding facts as an artist was to have recorded a long play with the very famous José Romero Bello, who in turn recorded the counterpoint of the Leyenda de Florentino y el Diablo (Legend of Florentino and the Devil). In José Mercedes' record there is a song called La Pava.
He composed many songs, and I remember María and Fuimos culpables, both passages.
He was an innovator by nature, and he was fascinated by putting together music different from the pasaje and joropo, such as calypso, ballad and Dominican merengue, something he later passed on to his teacher Tenepe, and they made a long play of calypsos.
He was the one who taught me my first lessons on the cuatro instrument, and also encouraged me in poetry by giving me in 1962 a poetry book called Oro y nácar whose author was José Vicete Torres del Valle. I was 8 years old.
I moved to San Juan de los Morros in 1967, but I took with me the restlessness for music and literature, and he always motivated me by calling me on the old CANTV telephones, and he read what I published in the regional newspapers of Guarico.
Some weekends I would go to visit him, and as he would play at town festivals, he would make me accompany his harp with my cuatro.
He was one of the first harpists to make shows with the instrument because he played backwards, he would place himself on the opposite side of the instrument or he would raise it in difficult positions.
He was very proud of me as a poet and composer, and on one occasion he congratulated me in amazement for a song I composed called Cantar llanero, which consists of tue, passage and original joropo. By the way, this song was awarded several times as an unpublished song in different festivals of Creole music.
Today I thank God for having given me a brother with these characteristics.
Translated with www.DeepL.com/Translator (free version)