Desde que el Banco Central de Venezuela emitió el primer billete venezolano en el año 1940, en nuestro país hasta la fecha, se han dado dos reconversiones monetarias, el primero se dio en el año 2008, en el gobierno de Hugo Chávez y el segundo diez año después, es decir en el año 2018 con el gobierno de Nicolás Maduro y estamos a la espera de la entrada en vigencia de un tercer cono monetario a partir de octubre 2021.
Since the Central Bank of Venezuela issued the first Venezuelan banknote in 1940, there have been two monetary reconversions in our country to date, the first one took place in 2008, during the government of Hugo Chávez and the second one ten years later, that is to say in 2018 with the government of Nicolás Maduro and we are awaiting the entry into force of a third monetary cone as from October 2021.
Antes de febrero de 1983, mes cuando se puso fin a la estabilidad que tuvo la tasa de 4,30 de los viejos bolívares por dólar durante el gobierno de Luis Herrera Campins, los cambios de monedas y billetes obedecían a asuntos más políticos, de celebración o modificaciones en el nombre del país.
Before February 1983, the month when the stability of the rate of 4.30 of the old bolivars per dollar during the government of Luis Herrera Campins came to an end, the changes of coins and banknotes were due to more political matters, celebrations or changes in the name of the country.
Por citar tres ejemplos de lo anterior: durante la dictadura de Marcos Pérez Jiménez en 1953, el país pasó de llamarse Estados Unidos de Venezuela a República de Venezuela y las monedas y billetes tuvieron que presentar la nueva inscripción. En la primera presidencia de Rafael Caldera, quien siempre fue un ferviente admirador de Andrés Bello, en 1971 con bombos y platillos celebró el primer billete venezolano de 50 bolívares que tuviera un personaje civil, docente y encima maestro del Libertador Simón Bolívar; y durante la gestión del presidente Herrera Campins, a quien correspondió la celebración del bicentenario de Bolívar en 1983. Semejante fiesta no podía quedarse sin acuñación de monedas y reimpresión de billetes alusivos a tal fecha.
To cite three examples: during the dictatorship of Marcos Pérez Jiménez in 1953, the country changed its name from United States of Venezuela to Republic of Venezuela and the coins and banknotes had to bear the new inscription. During the first presidency of Rafael Caldera, who was always a fervent admirer of Andres Bello, in 1971 with great fanfare celebrated the first Venezuelan 50 bolivar banknote with a civilian character, teacher and teacher of the Liberator Simon Bolivar; and during the administration of President Herrera Campins, who celebrated the bicentennial of Bolivar in 1983. Such a celebration could not be left without the minting of coins and reprinting of banknotes alluding to such date.
Hasta finales de 1988 era usual la circulación de monedas de uno y dos bolívares, pero la cantidad de níquel utilizado ocasionó que estas piezas pasaran a convertirse en una especie de objetos de culto y veneración por parte de los fundidores de metal y por supuesto se cotizaban a precios que prácticamente multiplicaban por cinco y hasta por diez el valor nominal que tenían.
Until the end of 1988, the circulation of one and two bolivar coins was usual, but the amount of nickel used caused these pieces to become a kind of cult and veneration objects by the metal casters, and of course they were quoted at prices that practically multiplied by five and even ten times their nominal value.
¿Consecuencia? Comenzaron a ser retenidos, revendidos y, por supuesto, desaparecieron al punto de que no había cómo pagar ni dar el vuelto. El presidente Carlos Andrés Pérez había designado al banquero y empresario Pedro Tinoco como presidente del Banco Central. Entre sus primeras acciones estuvo la de estampar su rúbrica en unos pequeños billeticos azules de uno y dos bolívares que se plantearon para ser temporales y reemplazar a las antiguas monedas.
The consequence? They began to be retained, resold and, of course, disappeared to the point that there was no way to pay or give change. President Carlos Andres Perez had appointed the banker and businessman Pedro Tinoco as president of the Central Bank. Among his first actions was to put his signature on small blue one and two bolivar bills that were intended to be temporary and replace the old coins.
No faltó quien comparara esos billetes con los que se utilizan en el juego de Monopolio por su tamaño. En la historia numismática del país quedaron bautizados como “los tinoquitos” en homenaje al entonces titular del BCV.
Some people compared these bills with those used in the Monopoly game due to their size. In the numismatic history of the country they were baptized as "los tinoquitos" in homage to the then head of the BCV.
Los niveles de inflación por debajo de 40% prácticamente resultaron imposible de lograr a principios de los años 90. Es así como en 1991 debuta el primer billete del bolívar con tres ceros: 1000. Una cantidad que se pensaba estrambótica pero que sería solo el preámbulo de lo que vendría durante la década; porque la economía se vio afectada primero por problemas políticos los dos intentos de golpe de Estado de 1992 y la destitución de Pérez de la presidencia y luego por la situación financiera que se exacerbó en 1994 con la crisis bancaria que estalló a escasos días de que Rafael Caldera asumirá por segunda vez la presidencia de la República.
Inflation levels below 40% were practically impossible to achieve in the early 1990s. Thus, in 1991 the first bolivar banknote with three zeros debuted: 1000. An amount that was thought to be outlandish but that would only be the preamble of what was to come during the decade; because the economy was affected first by political problems, the two coup attempts in 1992 and the removal of Perez from the presidency, and then by the financial situation that was exacerbated in 1994 with the banking crisis that broke out a few days before Rafael Caldera assumed the presidency of the Republic for the second time.
Ese mismo año mientras los bancos iban cayendo en seguidilla aparecieron los primeros billetes de 2.000 y 5.000 bolívares. El tipo de cambio frente al dólar libre cruzaba la barrera de los viejos 100 bolívares por dólar y se intensificaron las presiones inflacionarias que auguraban un nuevo récord.
That same year, while the banks were collapsing in succession, the first 2,000 and 5,000 bolivar bills appeared. The exchange rate against the free dollar crossed the barrier of the old 100 bolivars per dollar and inflationary pressures intensified, which predicted a new record.
Producto de todas las distorsiones económicas de esos años, un grupo de economistas y empresarios propuso que se adoptara el dólar de Estados Unidos como divisa local porque de un día para otro se acabaría la inflación.
As a result of all the economic distortions of those years, a group of economists and businessmen proposed the adoption of the US dollar as the local currency because inflation would end from one day to the next.
No obstante, esa tesis de la dolarización generó críticas dentro del ámbito de los políticos y rechazo por parte del equipo económico de Caldera. Entonces se optó por recoger monedas, no hacer más acuñaciones y ocurrió algo impensable para la colectividad: entraron en circulación los billetes de 10.000, 20.000 y hasta 50.000 bolívares.
However, this dollarization thesis was criticized by politicians and rejected by Caldera's economic team. It was then decided to collect coins, not to mint any more and something unthinkable for the community took place: 10,000, 20,000 and even 50,000 bolivar bills entered into circulation.
en 2007, como una manera de propiciar una simplificación en el uso de la moneda, se ordenó la reconversión, que no fue más que la eliminación de tres ceros y la sustitución por un nuevo cono monetario con el nombre de Bolívar Fuerte.
In 2007, as a way to simplify the use of the currency, a reconversion was ordered, which was nothing more than the elimination of three zeros and the replacement by a new monetary cone with the name of Bolivar Fuerte.
En 2018 la situación empeoró tanto que el Gobierno decidió hacer una nueva reconversión monetaria y lanzar un nuevo signo, el “bolívar soberano” restándole cinco ceros al “bolívar fuerte” que murió apenas al cumplir su primera década.
In 2018 the situation worsened so much that the Government decided to make a new monetary reconversion and launch a new sign, the "Sovereign Bolivar" subtracting five zeros from the "Bolivar Fuerte" which died barely after its first decade.
Y para colmo con apenas 3 de entrar en vigencia el cono monetario denominado Bolívar Soberano será sustituido por un nuevo cono monetario para octubre del año en curso. El cambio consiste en la eliminación de seis (6) ceros al cono monetario o la división entre un millón (1.000.000) de la moneda nacional.
Esta modificación de todo lo que se exprese en bolívares permitirá simplificar las transacciones, sistemas de cómputo y registros contables.
El nuevo cono monetario tiene cinco (5) billetes con los valores de Bs. 100, Bs. 50, Bs. 20, Bs. 10, Bs. 5 y una (1) moneda de Bs. 1.
And to top it all off, with only 3 months of being in effect, the monetary cone called "Bolívar Soberano" will be replaced by a new monetary cone for October of this year. The change consists of the elimination of six (6) zeros to the monetary cone or the division by one million (1,000,000) of the national currency.
This modification of everything expressed in bolivars will allow simplifying transactions, computing systems and accounting records.
The new monetary cone has five (5) bills with the values of Bs. 100, Bs. 50, Bs. 20, Bs. 10, Bs. 5 and one (1) coin of Bs. 1.
fuente: https://www.provincial.com/landings/nueva-expresion-monetaria.html
fuente: https://www.provincial.com/landings/nueva-expresion-monetaria.html
Fuente:
https://images.app.goo.gl/JaXvysfWU4sj3ktV8
Translated with www.DeepL.com/Translator (free version)