Quién soy? > Who I am
Soy una joven emprendedora venezolana, que viene a contarles un poco de su historia.
I am a young Venezuelan entrepreneur, who comes to tell you a little about her story.
Soy de un pequeño estado de Venezuela, llamado Yaracuy.
I am from a small state in Venezuela, called Yaracuy.
Hace 24 años, el 23 de julio de 1996, naci en una ciudad llamada San Felipe, donde mis padres me pusieron por nombre Ana Julia López. Ellos han dedicado su vida a hacer de mí, una mujer profesional, llena de amor, valores y principios.
24 years ago, on July 23, 1996,I was born in a city called San Felipe, where my parents named me Ana Julia López. They have dedicated their lives to making me a professional woman, full of love, values and principles.
Dios no me dio la dicha de tener hermanos, pero tengo unos primos mellizos, con los cuales tuve la dicha de crecer y compartir toda mi infancia entre risas y travesuras.
God did not give me the happiness of having siblings, but I have twin cousins, with whom I had the joy of growing up and sharing my entire childhood amid laughter and mischief.
Contandoles un poco mas sobre mi infancia y adolescencia, estudié en un Colegio privado, llamado " Fray Luis Amigó" , el mismo, pertenece a La Congregación de Religiosos Terciarios Capuchinos de Nuestra Señora de los Dolores (Fratres Tertio Ordinis Sancti Francisci Capulatorum a Beata Virgine Perdolente) conocidos popularmente como Amigonianos; son un instituto de la Iglesia católica y en ella de la espiritualidad franciscana.
Telling you a little more about my childhood and adolescence, I studied in a private school, called "Fray Luis Amigó", it belongs to the Congregation of Capuchin Tertiary Religious of Our Lady of Sorrows (Fratres Tertio Ordinis Sancti Francisci Capulatorum a Beata Virgine Perdolent) popularly known as Amigonians; They are an institute of the Catholic Church and in it of Franciscan spirituality.
En ella pase 11 años de mi vida, formandome como bachiller en Ciencias, donde realizabamos muchas actividades educativas y culturales, como debates académicos, e intercolegiales religiosos, educativos y deportivos con otros colegios que pertenecen a esta congregación.
In it I spent 11 years of my life, training as a Bachelor of Science, where we carried out many educational and cultural activities, such as academic debates, and intercollegiate religious, educational and sports with other schools that belong to this congregation.
A los 16 años, me graduó de Bachiller en Ciencias y comienza el camino a escoger la profesión, que me Acompañaria por el resto de mis días.
At the age of 16, I graduated with a Bachelor of Science and the path to choosing the profession begins, which I would accompany for the rest of my days.
En ese momento descubro, mi vocación por ayudar y mejorar la salud de las personas y tome la decision de dedicarme al mundo de la rehabilitación como Licenciada en Fisioterapia.
At that moment I discovered my vocation to help and improve people's health and I made the decision to dedicate myself to the world of rehabilitation as a Bachelor of Physiotherapy.
Mi caminó empezó el 5 de agosto del 2013 en una Hermosa Universidad, ubicada en otro estado de Venezuela, llamado Carababobo.
My journey began on August 5, 2013 at a Beautiful University, located in another state of Venezuela, called Carababobo.
En ese momento, lejos de casa, empieza una nueva etapa en mi vida, con un mar de emociones encontradas...
At that moment, far from home, a new stage in my life begins, with a sea of conflicting emotions ...
Hablemos un poco sobre la Fisioterapia.
¿ Saben que és?
Let's talk a little about Physiotherapy.
Do you know what it is?
Es una carrera universitaria, que costa de 3 años de estudios para Tecnico Superior y 5 años para licenciatura.
It is a university degree, which costs 3 years of studies for a Superior Technician and 5 years for a Bachelor's degree.
Básicamente, se enfoca en el Analisis del movimiento del Cuerpo Humano, y usa una serie de agentes físicos y técnicas para mejorar y recuperar la calidad de vida de los pacientes.
Bueno mas adelanté, en otro post les cuento mas sobre esto.
Basically, it focuses on the Analysis of the movement of the * Human Body *, and uses a series of physical agents and techniques to improve and restore the quality of life of patients.
Well I went ahead, in another post I will tell you more about this.
Pasado 5 años, viviendo sola y estudiando, me gradué el 7 de agosto del 2018.
Gracias a Dios y a mis padres, pude celebrar ese logro..
After 5 years, living alone and studying, I graduated on August 7, 2018.
Thank God and my parents, I was able to celebrate that achievement.
Al principio les dije que era una " Emprendedora", ahora les cuento porque...
Justo al graduarme, con mucho miedo y muchas ganas de salir adelante en mi país, junto con el apoyo de mis padres, conseguí un convenio con un Centro terapéutico para tener un consultorio de fisioterapia , y es alli donde empezo mi vida como profesional.
At first I told you that I was an "Entrepreneur", now I tell you why ...
Just when I graduated, with great fear and eager to get ahead in my country, together with the support of my parents, I got an agreement with a therapeutic center to have a physiotherapy office, and that is where my life as a professional began.
Entre diplomados, cursos y especializaciones. Cada dia confirmo , que tome la mejor decision para mi vida, donde realizo mi trabajo con amor y vocación.
Between graduates, courses and specializations. Every day I confirm that I make the best decision for my life, where I do my work with love and vocation.
A finales del 2019. Me certifique como Fisioterapeuta Dermatofuncional.
Ustedes dirán ¿ Que es eso? At the end of 2019.
I certified as a Dermatofunctional Physiotherapist.
You will say what is that?
Es una rama de la Fisioterapia que se encarga de la "FUNCIONALIDAD DE LA PIEL".
En parte es estetica, desde un punto de vista saludable.
Si, mas adelante en otro post, les comento mas al respecto.
It is a branch of Physiotherapy that deals with the "FUNCTIONALITY OF THE SKIN".
It is partly aesthetic, from a healthy point of view.
Yes, later in another post, I will tell you more about it.
Si quieres saber un poco más, visita pronto mi perfil. Estaré contando sobre mis experiencia en mejorar mi estilo de vida, a uno totalmente saludable.
If you want to know a little more, visit my profile soon. I will be telling about my experiences in improving my lifestyle, to a totally healthy one.
Sobre la Fisioterapia y Rehabilitación. Y el mundo de la estética de lo Profesional a lo cotidiano.
About physiotherapy and rehabilitation. And the world of aesthetics of the professional to the everyday.
Antes de despedirme, les quiero comentar que pienso brindarle a Hive y toda su comunidad lo mejor de mí, de mis conocimientos y mi vida.
Before saying goodbye, I want to comment that I plan to give Hive and all her community the best of me, my knowledge and my life.
A parte de ser una profesional de la salud, apasionada por lo que hace. Soy una mujer joven, que le gustan las aventuras, el mundo del fitness, como ir al gimnasio y la buena alimentación, la moda, el maquillaje, la estética, la cocina, bailar y muchas otras cosas que estaremos comentando en los próximos post.
Apart from being a health professional, passionate about what he does. I am a young woman, who likes the adventures, the world of fitness, like going to the gym and good food, fashion, makeup, aesthetics, cooking, dancing and many other things we will be commenting on the next post.