¡Hola querida comunidad de Hive!
Hello, dear Hive community!
Hoy les compartiré un poco sobre algunos conciertos que realicé hace algunos años con la Orquesta Sinfónica Nacional Juvenil de Venezuela.
Today I will share with you a little about some concerts that I made some years ago with National Youth Orchestra of Venezuela.
Como les he hablado en post anteriores, esta orquesta es una selección (mediante una audición) de jóvenes músicos de todo el país.
As I told you in previous posts, this orchestra is a selection (through a competition) of youngs musicians from all around the country.
Dichas selecciones se han realizado en diferentes años, esta en particular fue en el 2017/2018.
These selections have been made in different years, this one was in 2017/2018.
En aquella ocasión como orquesta interpretamos diferentes obras, pero hoy en particular les hablaré de la Serenata para vientos, violonchelo y contrabajo en D menor de Dvořák, op.44.
In that time as an orchestra we performed different works, but today particularly I will tell you about the Serenade for Winds, Violoncello and Double Bass in D minor by Dvořák, op.44.
Esta fue creada y estrenada por el compositor Checo Antonín Dvořák, en 1878.
This was created and released for the Czech composer Antonin Dvořák, in 1878.
Esta obra está escrita para 2 oboes, 2 clarinetes, 3 cornos, 2 fagot, y posteriormente se agregó un violonchelo y un contrabajo para reforzar la línea del bajo.
This piece was written for 2 oboes, 2 clarinets, 3 french horns, 2 bassoon, and subsequently a violoncello and a double bass were added to reinforce the bass line.
También se agregó una parte de contrafagot opcional, ya que en la época de Dvořák no era fácil obtener este insólito instrumento.
It was also added one optional part of contrabassoon, since in the time of Dvořák it was not easy to obtain this unusual instrument.
En aquella ocasión trabajamos mucho la obra e interpretamos el primer de sus cuatro movimientos, que como indica su nombre es una especie de marcha:
On that occasion we worked a lot on the piece and we performed the first of its four movements, that as its name indicates it is a kind of march:
- I.Moderato , cuasi marcia
- II.Minuetto . Tempo di minuetto
- III.Andante con moto
- IV.Final. Allegro molto
Comparto con ustedes nuestra interpretación en la Sala Fedora Alemán del Centro de Acción Social por la Música:
I share with you our performance at Fedora Alemán Hall of Centro de Acción Social por la Música:
Esta fue la primera vez que la interpretamos en concierto y la única vez que la hicimos en Venezuela, todas las ocasiones siguientes fueron en nuestra gira por Austria.
That was the first time that we performed it in a concert, and the last time that we played in Venezuela, the rest of the occasions were during our tour around Austria.
Un compromiso lleno de responsabilidad y disfrute en donde representamos a nuestro país.
A commitment full of responsibility and enjoyment in which we represented our country.
Recientemente interpreté esta obra completa con mi Orquesta Sinfónica Simón Bolívar de Venezuela, en cuanto tenga dicha grabación la compartiré con ustedes para que puedan disfrutarla completa.
Recently I performed the full piece with my Simón Bolívar Symphony Orchestra of Venezuela, when I have the recording I will share it with you to enjoy it full.
Muchas gracias a todos por leerme, ¡Los espero en el próximo post!
Thank you a lot for reading me, I hope to see you in my next post!
Social media
Instagram