A veces me olvido de mi nombre y apellido, te aseguro, no es por falta de memoria. Pasa que la mayoría del tiempo mis familiares y amigos me llaman: "mi negrita, mi negra, negris..."
¡Pero no se asusten! Aún tengo mi cédula de identidad; me llamo Angélica Urbina y ahora me presento a ustedes, mi nueva comunidad.
Siempre que nos presentamos decimos la edad, a qué nos dedicamos pero no empezamos por lo más importante y es el hecho de agradecer, el sentirnos humanos, que gracias a nuestras experiencias y decisiones vivimos la vida que queremos y merecemos.
Está vez no seré tan reflexiva, por ahora les cuento que nací en caracas -Venezuela- pero la mayoría de mi familia es de Barlovento estado Miranda, así que, fui criada entre dos lugares distintos: la costa y la ciudad.
Soy graduada en el área de Comunicación Social, soy amante de la fotografía, el arte y el canto. Confieso que no puedo vivir sin la música la llevo en mi piel. ¡Así literal!.
Sometimes I forget my first and last name, I assure you, it's not for lack of memory. It happens that most of the time my family and friends call me: "my nigger, my nigger, nigger..."
But don't be afraid! I still have my identity card; my name is Angélica Urbina and now I am introducing myself to you, my new community.
Whenever we introduce ourselves we say our age, what we do, but we do not start with the most important thing and that is to be grateful, to feel human, that thanks to our experiences and decisions we live the life we want and deserve.
This time I will not be so reflective, for now I tell you that I was born in caracas -Venezuela- but most of my family is from Barlovento, Miranda state, so, I was raised between two different places: the coast and the city.
I have a degree in Social Communication, and I love photography, art and singing. I confess that I cannot live without music, I carry it in my skin, literally!
Fui guía de un campamento vacacional llamado , "Terecay" cerquita de San Fernando de Apure, el llano es un lugar hermoso, estoy más que segura que les encantará.
Podría decir que soy una artista, una soñadora, Dios me premió con estos dones maravillosos y actualmente los manifiesto en un proyecto personal llamado: "Arte y Tumbao", un proyecto que visualizo y lo vivo con mucho amor.
La verdad es que soy muy inquieta, y la mayoría del tiempo estoy haciendo actividades que me generan satisfacción personal y económica ¡Jaja! Pero también me gusta la tranquilidad, quedarme en casa viendo películas, leyendo algún libro, comiendo dulces y escuchando música. Me encanta conocer nuevos idiomas, culturas, religiones, personas y estoy contenta porque sé que aquí podré llenar estas expectativas.
I was a guide to a holiday camp called , "Terecay" near San Fernando de Apure, the plain is a beautiful place, I am more than sure you will love it.
I could say that I am an artist, a dreamer, God rewarded me with these wonderful gifts and I currently manifest them in a personal project called: "Arte y Tumbao", a project that I visualize and live with much love.
The truth is that I am very restless, and most of the time I am doing activities that generate personal and economic satisfaction Haha! But I also like tranquility, staying at home watching movies, reading some books, eating sweets and listening to music. I love meeting new languages, cultures, religions, people and I'm happy because I know that here I will be able to fulfill these expectations.
Deseo que esto sea recíproco y por eso en este espacio te podré enseñar lo que veo través de mis ojos. El arte que me rodea quiero enseñarte mis vivencias que juntos disfrutemos de la cultura, la comida rica que nos caracteriza como venezolanos, mostrando esas tradiciones desde adentro, disfrutemos de la tierra ardiente, del sonido del tambor y de otros lugares que son de total inspiración. La música será vital en este espacio, porque es el lenguaje universal, la alegría y el "Tumbao" que me caracteriza. Estoy convencida de que nada sucede por casualidad, por eso hoy disfruto de esta nueva etapa junto a ustedes mis compañeros de camino.
I want this to be reciprocal and so in this space I can show you what I see through my eyes. The art that surrounds me I want to show you my experiences that together we enjoy the culture, the rich food that characterizes us as Venezuelans, showing those traditions from the inside, enjoy the burning land, the sound of the drum and other places that are of total inspiration. Music will be vital in this space, because it is the universal language, the joy and the "Tumbao" that characterizes me. I am convinced that nothing happens by chance, so today I enjoy this new stage with you, my companions on the road.
Quiero agradecer a y
por generar estos espacios de crecimiento personal y profesional, por creer en nosotros, darnos a conocer de una manera diferente y por todo su apoyo.
Gracias por haberse dedicado a leer hasta el final. Les deseo muchos éxitos y que su vida se convierta en Arte y la vivan con mucho sabor y Tumbao. ¡Bienvenidos!
Angélica Urbina, alma musical y artista en formación
I want to thank
and
for generating these spaces of personal and professional growth, for believing in us, for making us known in a different way and for all their support.
Thank you for having dedicated yourself to reading until the end. I wish you many successes and that your life becomes Art and you live it with a lot of flavor and Tumbao. Welcome!
Angelica Urbina, musical soul and artist in training