¡Hola amigos de Hive! Recientemente me pidieron de obsequio dos pinturas en grande para un cumpleaños de un niño encantador como el propio personaje motivo de esta publicación. Los cuales darán resalte y temática a la fiesta infantil.💓
¡Hello Hive friends! Recently, I was asked for two large paintings as a gift for a birthday of a charming child as the character that is the subject of this publication. Which will highlight and theme the children's party.💓
En esta oportunidad voy a mostrar el primero de ellos... de uno de los personajes principales de la película animada de Disney inspirada en Colombia y sus bondades. Me refiero a Antonio Madrigal y a su incondicional amigo jaguar.😍
This time I am going to show the first one... of one of the main characters of the Disney animated film inspired by Colombia and its benefits. I mean Antonio Madrigal and his unconditional jaguar friend.😍
Esta es una película llena de magia y musicalidad. Donde el hogar y los dones son tan llamativos como el amor y la unión familiar que se profesan. Entonces, es entendible que esta película sea motivo artístico y representativo en las presentes celebraciones de cumpleaños en Latinoamérica y el mundo.👍
This is a movie full of magic and musicality. Where home and gifts are as striking as the love and family union that is professed. So, it is understandable that this film is an artistic and representative motive in the present birthday celebrations in Latin America and the world.👍
Considero como aspectos primordiales tenemos: que representa a la familia latina en todo su esplendor. En cada familia existen miembros con diferentes matices y personalidades que la hacen única ante las demás. Por último, sigue estando de moda en la mente de esta generación de niños y no tan niños (adultos que son niños de corazón que la disfrutaron con pasión).
I consider as fundamental aspects we have: that it represents the Latino family in all its splendor. In each family there are members with different nuances and personalities that make it unique from the others. Finally, it continues to be fashionable in the minds of this generation of children and not so children (adults who are children at heart who enjoyed it with passion).
Realice a lápiz la silueta de ambos personajes.
Comencé con dar las primeras pinceladas al rostro, piel y cabello con pinturas al frio. Que me permitieran dar la mayor semejanza posible al aspecto físico de Antonio Madrigal. Tales como: Su piel morena, ojos marrones y cabello negro rizado.
Make the silhouette of both characters in pencil.
I started by giving the first brushstrokes to the face, skin and hair with cold paints. That they would allow me to give as much likeness as possible to the physical appearance of Antonio Madrigal. Such as: Her dark skin, brown eyes and curly black hair.
La paleta de Colores que utilice para conseguir su vestimenta cálida fueron los siguientes: Amarillo y rojo. Para dar origen también a las tonalidades naranjas de su ropa.
The palette of Colors that he used to get his warm clothing were the following: Yellow and red. To also give rise to the orange tones of his clothes.
Es que no hay colores que lo representen más… ya que es un niño de bonitos sentimientos, buen humor una felicidad que contagia y espontáneo.
It is that there are no colors that represent him more... since he is a child with beautiful feelings, a good mood, a happiness that is contagious and spontaneous.
Sigo describiendo su personalidad, porque cuenta con muchas más cualidades que lo convierten en un ser tan agradable y social. Es carismático, amante de los animales, centrado y muy colaborador.
¡Definitivamente Antonio Madrigal es una belleza de persona!
I continue describing his personality, because he has many more qualities that make him such a pleasant and social being. He is charismatic, an animal lover, focused and very cooperative.
Antonio Madrigal is definitely a beauty of a person!
Y es que como digno amante de los animales... su don está relacionado con ellos. Es como una cuerda fuerte de amor, que los mantiene en plena y sana convivencia.
Es así como conoce a su amigo jaguar llamado Parce.
Comenzando por dar tonalidad al jaguar con una capa de amarillo y naranja. Todo esto combinando la pintura amarilla con el rojo.
And it is that as a worthy lover of animals... his gift is related to them. It is like a strong rope of love, which keeps them in full and healthy coexistence.
This is how he meets his jaguar friend named Parce.
Starting by toning the jaguar with a layer of yellow and orange. All this combining yellow paint with red.
Proporcionando al jaguar el aspecto de su pelaje amarillo dorado con tonos rojizos, manchas redondas negras oscuras (perfecto camuflaje de caza) y sus fornidas piernas.
Giving the jaguar the look of its golden yellow fur with reddish tones, dark black round spots (perfect hunting camouflage) and its stocky legs.
Como Antonio Madrigal puede controlar la fauna… Puede entender lo que dicen los animales, hasta el punto de domesticar todo tipo de animales salvajes. El mejor ejemplo es este abrazo amistoso entre un jaguar y un niño.
Since Antonio Madrigal can control the fauna... He can understand what animals say, to the point of taming all kinds of wild animals. The best example is this friendly hug between a jaguar and a child.
¿Quién puede jactarse de algo parecido?
¿Who can boast of such a thing?
Yo estoy física y mentalmente muy lejos de experimentar algo igual.
I am physically and mentally far from experiencing anything like it.
Así quedo la pintura plasmada en una cartulina blanca.
Los colores los utilice para dar de manera más minuciosa en los pequeños detalles.
This is how the painting was embodied in a white cardboard.
I use the colors to give more meticulously in the small details.
Perdí la fotografía de la zona de los juegos didácticos y rifas (en donde estaban mis trabajos artísticos), pero aquí les dejo una foto del feliz cumpleañero y su temática.
I lost the photograph of the didactic games and raffles area (where my artistic works were), but here is a photo of the happy birthday boy and his theme.
THANK YOU VERY MUCH FOR VISITING THIS PUBLICATION!
DISCORD: artmedina # 3293.
TELEGRAM: artemedina.
TWITTER : @ artista_medina.
I hope you like it.
See you in the next post.