Hola mi gente, en esta ocasión comparto con todos ustedes un fragmento muy importante de mi vida, que es mi trabajo como audiovisual y fotógrafo, mis razones para estudiar esta profesión y por que siento tanta pasión al ejercerla, espero les guste esta muestra de mi vida.
Hello my people, this time I share with all of you a very important fragment of my life, which is my work as an audiovisual and photographer, my reasons for studying this profession and why I feel so much passion when practicing it, I hope you like this sample of my lifetime.
Use esta fotografía para comenzar mi historia, por que quiero que sepan que después de todas las dificultades tiene un final feliz, todo comienza desde que era un niño, mis padres eran productores de televisión, mi papa tenia un programa de cine, así que crecí viendo películas, me acuerdo que estaba yendo tanto al cine que comencé a engordar de comer tanta comida chatarra, les puedo decir que estaba yendo casi que todos los días al cine, después de esa etapa, hubo una pausa en mi adolescencia con respecto al trabajo de mis padres, así que comencé a hacer cortometrajes experimentales con amigos, todos la verdad muy malas, incluso realice un cortometraje cristiano para una iglesia que estaba por mi casa se llamaba "un día mas" lamentablemente perdí el material hace mucho, luego cuando alcance los 18 años, empece a trabajar como fotógrafo en una serie de programas documentales.
I used this picture to start my story, because I want you to know that after all the difficulties it has a happy ending, everything starts from when I was a child, my parents were television producers, my dad had a movie program, so I grew up watching movies, I remember that I was going to the cinema so much that I started to get fat from eating so much junk food, I can tell you that I was almost going to the cinema every day, after that stage, there was a pause in my adolescence regarding work from my parents, so I started making experimental short films with friends, all really very bad, I even made a Christian short film for a church that was by my house was called "one more day" unfortunately I lost the material long ago, then when I reached At 18, I started working as a photographer on a series of documentary programs.
Luego de eso comencé a estudiar en la universidad, fui hay cuando conocí a mi socia y poco a poco, nos volvimos como hermanos, pase de gustarme el cine a enamorarme de la fotografía, realice un piloto para televisión junto a mi hermana, pero no se, después de todo eso de la fotografía comenzó a gustarme mucho mas, el cine me encantan a nivel de espectador, me encanta tener grandes charlas sobre el séptimo arte, pero grabar una película me di cuenta que no era para mi, incluso mientras estaba estudiando en la universidad tuve la oportunidad de ser animador de televisión en un programa llamado "El club de la diversión" lamentablemente el programa no tuvo gran éxito y al año tuvimos que dejar de hacerlo, paso el tiempo y con mi hermana monte un estudio fotográfico dedicado al modelaje alternativo, personas tatuadas, cosplay o cualquier persona peculiar o fuera de lo común, con sesiones de fotos con un estilo mas artístico que comercial, mi abuela Eloisa nos apoyo por mucho tiempo prestándonos la sala de mi apartamento la cual acondicionamos con un estudio.
After that I started studying at university, I went there when I met my partner
and little by little, we became like brothers, I went from liking the cinema to falling in love with photography, I did a pilot for television with my sister, But I don't know, after all that photography, I started to like it a lot more, I love cinema as a spectator, I love having great talks about the seventh art, but filming a movie I realized that it was not for me, even While I was studying at university, I had the opportunity to be a television entertainer in a program called "The Fun Club". Unfortunately, the program was not very successful and after a year we had to stop doing it. photographic studio dedicated to alternative modeling, tattooed people, cosplay or any peculiar or unusual person, with photo sessions with a more artistic than commercial style, my grandmother Eloisa supported us a lot time lending us the room of my apartment which we conditioned with a study.
Como podrán ver pase por diferentes etapas en este mundo audiovisual pero la verdad es que solo me sentí plenamente satisfecho fue cuando comencé el estudio con mi hermana, me sentía mas feliz, completo, y nuestro estudio tuvo un éxito que se puede considerar bueno, y al pesar de todas las crisis que vive mi país Venezuela, puede decir que gracias a plataformas descentralizadas como hive hemos logrado cosechar muchos mas éxitos en el estudio fotográfico, lo cual me hace sentir muy feliz, y por cierto a pesar de que mi abuela falleció, luego mi madre,y eso fueron golpes muy duros a nivel emocional en mi vida, logre levantarme, y seguir adelante, incluso me gradué lo cual me hace sentir muy feliz.
As you can see, I went through different stages in this audiovisual world but the truth is that I only felt fully satisfied was when I started the study with my sister, I felt happier, more complete, and our study had a success that can be considered good, and Despite all the crises my country is experiencing, Venezuela, you can say that thanks to decentralized platforms like Hive we have managed to reap many more successes in the photographic studio, which makes me feel very happy, and by the way, despite the fact that my grandmother passed away Then my mother, and that was very hard emotional blows in my life, I managed to get up and move on, I even graduated which makes me feel very happy.
¿Que sigue ahora en mi vida? pues la verdad no lo se, supongo que ahora quiero hacer mi propia serie de caricaturas, quiero intentar sacar un libro de fotografía, y seguir haciendo lo que me hace feliz.
What's next in my life? Well, I really don't know, I suppose now I want to do my own series of cartoons, I want to try to get a photography book, and keep doing what makes me happy.
Si quieren conocer muchísimo mas de mi trabajo como fotógrafo y mi vida personal aquí les dejare mi instagram https://www.instagram.com/chucho_cartoon/ y https://www.instagram.com/nerdrock_fotografia/
If you want to know much more about my work as a photographer and my personal life, here I will leave you my instagram https://www.instagram.com/chucho_cartoon/ and https://www.instagram.com/nerdrock_fotografia/