Saludos mis amigos, quisiera compartir con ustedes algunas fotografías y recortes de vídeos de las presentaciones que tuvimos en el mes de diciembre con el grupo Calyje Son, vivimos diferentes experiencias en estos recorridos que nos permitieron crecer como agrupación y que nos invitaron varias veces al mismo lugar.
Greetings my friends, I would like to share with you some photographs of the presentations that we had in December with the Calyje Son group, we had different experiences in these tours that allowed us to grow as a group and that they invited us several times to the same place.
En la comunidad del Muco Carúpano nos contratarón en dos ocasiiones para presentarnos en su licorería fue un momento muy agadable que pasamos juntos.
In the community of Muco Carúpano they hired us on two occasions to present ourselves in their liquor store. It was a very pleasant moment that we spent together.
Para la segunda presentación ese día había llovido mucho así que colocaron una carpa.
También nos presentamos en un local en el centro de Carúpano llamado el Patio les muestro fotografías.
We also show up at a place in the center of Carúpano called El Patio. I show you pictures.
Las personas disfrutaron de un ameno ambiente musical y el dueño del local nos volvió a contratar.
También visitamos la radio en amaneceres navideños, compartiendo gratos momentos, pero lamentablemente no pudimos grabar ni tomar fotografías porque mi madre no nos pudo acompañar.
Por aquí les dejo un vídeo de como estamos sonando espero les guste!
Esta agrupación suena con el uso del violín, bandola oriental, cuatro, bajo, timbal tumbadora y bomgo.
This group sounds with the use of the violin, oriental bandola, cuatro, bass, tumbadora timbale and bomgo.
Gracias por pasar!
Thanks for stopping by