Hola que tal mis queridos Hivers espero estén teniendo un fin de semana excelente y sobre todo con la bendición de Dios. El día de hoy les traigo un paso a paso bastante divertido y sencillo a la vez, vamos a estar realizando un tanque de guerra de papel.
Hello my dear Hivers I hope you are having an excellent weekend and above all with God's blessing. Today I bring you a very fun and simple step by step, we are going to be making a paper war tank.
Para manualidad anterior solo se necesitó de 3 materiales, bueno la de hoy solamente necesitará de dos, así que no hay excusa para divertirnos no con los más pequeños de la casa, vamos a ello.
For the previous craft only 3 materials were needed, well today's craft will only need two, so there's no excuse to have fun with the little ones in the house, let's get to it.
Tanque de Guerra de Papel - Materiales
Paper War Tank - Materials
1 Hoja de papel
1 Tijera
1 Sheet of paper
1 Scissors
Tanque de Guerra de Papel - Procedimiento
Paper War Tank - Procedure
1
Bueno lo primero que debemos hacer es doblar la hoja en diagonal y recortar el sobrante para que nos quede un cuadrado perfecto. No debemos botar el sobrante ya que lo utilizaremos más adelante.
Well the first thing to do is to fold the sheet diagonally and trim the excess so that we have a perfect square. We should not throw away the excess since we will use it later.
2
Después de haber recortando el sobrante vamos a doblar la hoja por la mitad pero está vez en forma vertical y no diagonal.
After trimming the excess we will fold the sheet in half but this time vertically and not diagonally.
3
Ya teniendo marcada la mitad de la hoja, vamos a doblar hacia la mitad cada parte lateral de la hoja tal cual de visualizan en las imágenes.
Once we have marked the middle of the sheet, we are going to fold each side of the sheet in half as shown in the images.
4
Luego de obtener esa forma vamos a doblar unos extremos de la hoja en forma de triángulo, como si estuviera mis haciendo un avión de papel.
After obtaining this shape, we will fold the ends of the sheet in the shape of a triangle, as if I were making a paper airplane.
5
Estando en este punto procedemos a doblar nuevamente los laterales de la hoja a la mitad como se muestra en las imágenes.
At this point we proceed to fold again the sides of the sheet in half as shown in the images.
6
Ahora en vez de doblar haciendo, esta vez lo haremos hacia afuera, doblando los laterales de la hoja al filo.
Now instead of folding, this time we will fold outwards, bending the sides of the blade to the edge.
7
Posteriormente vamos a colocar la parte lisa de la hoja hacia arriba y vamos a doblar la parte de arriba y abajo a la mitad para marcar antes de procesar al siguiente paso.
We will then place the smooth side of the sheet face up and fold the top and bottom in half to mark before processing to the next step.
8
Ya marcados las zonas que queríamos vamos a encajar la parte de arriba con la de abajo, de tal manera que quede sostenido tan cuál se ven en las imágenes.
Once we have marked the areas we wanted, we are going to fit the upper part with the lower part, in such a way that it is supported as shown in the images.
9
Para dar mayor fijación a esta zona vamos a doblar dos alitas hacia arriba y haremos presión para que quede más compacto la parte donde se unen ambos extremos.
To fix this area we will fold two wings upwards and press the part where the two ends meet to make it more compact.
10
En este punto debe estar algo chata nuestra creación, es por ello que con los dedos le vamos a dar un poco de forma para que quede algo abombada.
At this point our creation should be a little flat, that is why we are going to give it a little shape with our fingers so that it is a little curved.
11
Se pueden dar cuenta que la parte donde van los trenes de rodamiento se ven huecos, es por ello que con los dedos vamos a despegar y desplegar hacia arriba una de las pestañas que están en la parte inferior de cada lateral para formar las orugas que tienen los tanques; deben verse de la siguiente manera.
You can see that the part where the running gear is located is hollow, that is why with your fingers we are going to detach and unfold upward one of the tabs that are at the bottom of each side to form the tracks that have the tanks; they should look as follows.
12
¿Recuerdan que al principio de la publicación les comenté que no botaramos el sobrante de la hoja? Bueno ahora lo vamos a utilizar para realizar una de las partes más características de los tanques de guerra "El Cañón". Por ende doblaremos por la mitad el sobrante y lo cortaremos.
Remember at the beginning of the publication I told you not to throw away the leftover sheet? Well now we are going to use it to make one of the most characteristic parts of the war tanks "The Cannon ". So we will fold in half the leftover and cut it.
13
Luego de haberla recortado nos vamos a dirigir a una punta del sobrante que recortamos y formaremos un cilindro con nuestros dedos hasta que lleguemos al final.
After cutting it out, we will go to one end of the excess and form a cylinder with our fingers until we reach the end.
14
Luego de tener listo el cilindro lo vamos a meter en el tanque y listo, ya habremos terminado nuestro tanque de guerra de papel.
Once the cylinder is ready, we will put it in the tank and that's it, we will have finished our paper war tank.
¿Les gustó? pues les invito a realizarlo en casa con los más pequeños del hogar. Así arman un a gran historia y juegan un rato.
Did you like it? Well, I invite you to make it at home with the little ones. This way they can make a great story and play for a while.
Recuerda apoyar el contenido creativo. Y si llegaste hasta acá muchísimas gracias. Sigue aportando tu granito de arena para que sigamos creciendo como comunidad y haciendo cosas muy interesantes. Que Dios me los bendiga siempre Hivers, hasta un próximo post.
Remember to support creative content. And if you made it this far, thank you very much. Keep contributing your grain of sand so we can keep growing as a community and doing very interesting things. God bless you always Hivers, see you in the next post.