Más que una bendición, un regalo divino que llegó a mi vida en el justo momento; amante, aliada incondicional, pilar en las tormentas, madre de mis hijos y compañera en mas de media vida ¡Ojala completemos los dos tercios!
More than a blessing, a divine gift that came to my life at the right time, lover, unconditional ally, pillar in the storms, mother of my children and companion in more than half a life. Hopefully we complete two thirds!
Digital tomada ayer con la cámara de la Laptop.
Digital taken yesterday with the laptop's camera.
Borrosa reproducción de una foto de las de antes de negativo y papel.
Blurred reproduction of a photo from before on negative and paper.
Prueba indiscutible del tiempo transcurrido y de que nos llevamos el premio gordo en la lotería matrimonial. Más si consideran que compramos el "Boleto" a sesenta días de conocernos,pero esa historia se la contare en otra ocasión.
Indisputable proof of time elapsed and that we hit the jackpot in the marriage lottery. But if you consider that we bought the "Ticket" sixty days after meeting us. But I will tell you that story another time.
Espero haber despertado su interés por esta experiencia de agradecimiento y les cuento como me encontré con este reto de la mano de la amiga e iniciado por
, me pareció una buena idea aceptarlo ya que me brinda un tema que compartir en el transcurso de un mes y de momento seguiré la pauta establecida por ella.
I hope I have awakened your interest in this gratitude experience and I will tell you how I came across this challenge from the hand of my friend
and started by
, I thought it was a good idea to accept it since it gives me a topic to share along the way. of a month and for now I will follow the pattern established by her.
Y por si despertó tu interés, aquí puedes ver las sencillas bases
And in case it piqued your interest, here you can see the simple bases.