Paul Éluard fue un poeta capital en el inicio y desarrollo de las vanguardias artísticas europeas, esos movimientos de las primeras dos décadas del siglo XX que renovaron el arte moderno de un modo radical, tocando incluso extremos, en este caso el dadaísmo y el surrealismo.
Éluard, al igual que otros artistas de ese momento definitorio de la historia y cultura occidental, como Tzara, Breton, Picasso, por citar solo tres, llevó una vida de gran intensidad en lo amoroso, literario, pictórico, político, con gran participación en los hechos que marcaron toda la primera mitad del siglo, como las dos guerras mundiales y la resistencia contra el nazismo. Como muchos intelectuales de la época, se comprometió con la militancia política de izquierda, en la que experimentó contradicciones vitales. Murió el 18 de noviembre de 1952, en un ataque de angina, quizás relacionado con la enfermedad pulmonar que lo marcó desde su juventud.
La creación poética de Éluard fue muy fructífera, y son muchos los libros que publicó en vida, pasando por varias etapas, desde la dadaísta y surrealista hasta la estrictamente política, la de menos interés para mí. Uno de los grandes temas de la poesía de Éluard fue el amor, indesligable del de la mujer. Es muy conocida la referencia de la famosa Gala, con la que estuvo casado y que lo abandonó después para convertirse en la mujer de Salvador Dalí.
Reproduciré a continuación tres poemas de Éluard, dos de ellos amorosos, que comentaré sucintamente desde mi interpretación.
El espejo de un momento
Disipa el día,
Muestra a los hombres las imágenes desligadas de la apariencia,
Quita a los hombres la posibilidad de distraerse,
Es duro como la piedra,
La piedra informe,
La piedra del movimiento y de la vista,
Y tiene tal resplandor que todas las armaduras y todas las máscaras quedan falseadas.
Lo que la mano ha tomado ni siquiera se digna tomar la forma de la mano,
Lo que ha sido comprendido ya no existe,
El pájaro se ha confundido con el viento,
El cielo con su verdad,
El hombre con su realidad.
(De Capital del dolor -1926 / Versión de Aldo Pellegrini)
Un poema sobre el tiempo concreto, ese vital, que hace sentirnos y mirarnos, como si se tratara de un espejo, en el que parecen desvanecerse las relaciones determinantes o acostumbradas, en el que nos afronta la dureza de la vida, significado recogido en la recurrente imagen de la piedra.
Al alba te amo...
Al alba te amo tengo toda la noche en las venas
Toda la noche te he contemplado
Tengo que adivinarlo todo me siento seguro en las tinieblas
Ellas me conceden el poder
De envolverte
De sacudirte deseo de vivir
En el seno de mi inmovilidad
El poder de revelarte
De liberarte de perderte
Llama invisible de día.Si te vas la puerta se abre hacia el día
Si te vas la puerta se abre hacia mí mismo.
(De El amor y la poesía -1929 / Versión de Aldo Pellegrini)
Amoroso, como su título deja ver, sin embargo, puede percibirse un juego ambivalente entre el sentir hacia la amada y al inicio del día (de la vida de cada día). Es muy sugerente el modo de presentar las imágenes ligadas a la noche, en la que el hablante se siente seguro y calmado al lado del cuerpo deseado.
Ser
Con la frente como una bandera perdida
te arrastro cuando estoy solo
por calles heladas
por cuartos negros
proclamando infortuniosNo quiero abandonar
tus manos claras y complicadas
nacidas en el encerrado espejo de las míasTodo lo demás es perfecto
todo lo demás es todavía más inútil
que la vidaExcava la tierra bajo tu sombra,
un estanque junto a los senos
donde hundirse
como una piedra.
(De Los ojos fértiles -1936 / Versión de Luis A. Cano)
Es uno de los poemas de Éluard que me atrajo siempre por esa sutileza entre lo trágico y lo pasional-amoroso, con imágenes de una belleza y una fuerza poética indudables, como las que conforman la última estrofa. En esos años, el poeta vivía su pasión amorosa con Nush, su segunda esposa, artista y modelo franco-alemana, considerada una de las “musas” de los surrealistas, quien muriera tempranamente.
Referencias:
Pellegrini, Aldo (1981). Antología de la Poesía Surrealista. España: Editorial Argonauta.
https://es.wikipedia.org/wiki/Paul_%C3%89luard
http://amediavoz.com/eluard.htm
Una buena selección de poemas de Paul Éluard puede leerla entrando a este enlace