Hoy, luego de disfrutar un delicioso almuerzo preparado por la señora Arnubia, quien se destaco con un delicioso arroz con pollo y por supuesto no puede faltar la mayonesa, si, la mayonesa porque me encanta y aunque es bastante grasa creo que una vez al año no hace daño y no esta mal disfrutar de estas cosas. De nuevo estoy con mis amigas las morochas ya que, nos separamos por un día debido a que ellas decidieron acompañar a su amiga Gelmary y quedarse con ella, entonces aproveché y pude compartir anoche con Mafer.
Today, after enjoying a delicious lunch prepared by Mrs. Arnubia, who stood out with a delicious rice with chicken and of course mayonnaise cannot be missed, yes, mayonnaise because I love it and although it is quite fat I think once a year it does not hurt and it is not bad to enjoy these things. Again I am with my friends the brunettes since, we separated for a day because they decided to accompany their friend Gelmary and stay with her, so I took advantage and was able to share last night with Mafer.
Como ya les he comentado, todas estas fotos son producto de mi viaje de intercambio gracias al Rotary Club, fue un año lleno de aprendizaje, experiencias, cosas buenas y algunas no tanto, pero sin embargo, si tuviese la oportunidad de repetirlo lo haría todas las veces que pudiera. Hoy en día conservo el idioma, quizás he olvidado algunas cosas pero sigo entendiendo el alemán, por esta razón tengo planes de volver a vivir en Alemania cuando termine la Universidad.
As I have already mentioned, all these photos are the product of my exchange trip thanks to the Rotary Club, it was a year full of learning, experiences, good things and some not so much, but nevertheless, if I had the opportunity to repeat it, I would do it all as many times as I could. Nowadays I keep the language, maybe I have forgotten some things but I still understand German, for this reason I have plans to live in Germany again when I finish university.
Esta vez quiero contarles algo distinto, quise variar, siempre eran paseos y esta vez es una aventura porque así lo considere yo al momento de preparar las arepas para mi familia en Alemania, para esas personas que me abrieron las puertas de su casa sin conocerme y me trataron como uno mas de la familia, me hicieron sentir como si estuviese en mi propia casa, no me hizo falta nunca nada, ellos me dieron todo y eso fue bueno porque no pude trabajar mientras estaba en ese proceso.
This time I want to tell you something different, I wanted to vary, they were always outings and this time it's an adventure because that's how I consider it when preparing the arepas for my family in Germany, for those people who opened the doors of their house without knowing me and They treated me like one of the family, they made me feel like I was in my own home, I never needed anything, they gave me everything and that was good because I couldn't work while I was in that process.
Comencé como ya conocen, agregando el agua y posteriormente un poco de sal y la harina de maíz precocida, como pueden observar las arepas las preparé yo, al mismo tiempo que iba haciendo las fotografías para mi recuerdo, son recuerdos que aun conservo y hoy decido compartir con ustedes, saben que nadie puede resistirse a una buena arepa, nadie le dice que no a comerse una, porque incluso nosotros como venezolanos cuando llevamos días sin comer arepas, ya la extrañamos.
I started as you already know, adding the water and later a little salt and the precooked corn flour, as you can see the arepas I prepared them, at the same time that I was taking the photographs for my memory, they are memories that I still have and today I decide share with you, you know that nobody can resist a good arepa, nobody says no to eating one, because even we as Venezuelans when we have not eaten arepas for days, we already miss it.
Hice para acompañar las arepas unos deliciosos huevos revueltos con tomate y cebolla, una de las chicas me ayudó amablemente para que todo estuviese rápido, éramos varias personas y ya estaba haciendo mucha hambre, no piensen que se me iban quemando las arepas, es que a mi me encantan las arepas tostadas, no se como las prefieran ustedes, pero esto fue una bonita experiencia, estaba haciendo por saber que opinarían ellos de mi receta pero afortunadamente todo salió bien.
I made some delicious scrambled eggs with tomato and onion to accompany the arepas, one of the girls kindly helped me so that everything was fast, we were several people and I was already very hungry, do not think that the arepas were burning, is that a I love toasted arepas, I don't know how you prefer them, but this was a nice experience, I was trying to find out what they would think of my recipe but luckily everything went well.
Yo cocino sabroso y no miento, he aprendido a preparar muchas recetas, así que siento un profundo amor por la cocina, este plato quedo rico y a todos les encantó, fíjense como disfrutaban de las arepas, se quedaron sin palabras y yo estaba feliz de que haya sido así. Esto fue todo por hoy, espero les haya gustado, gracias por llegar hasta el final y espero que si tienen la oportunidad no duden en prepararle arepas a algún extranjero. Un abrazo
I cook tasty and I do not lie, I have learned to prepare many recipes, so I feel a deep love for cooking, this dish was delicious and everyone loved it, look at how they enjoyed the arepas, they were speechless and I was happy that has been so. This was all for today, I hope you liked it, thank you for going to the end and I hope that if you have the opportunity, do not hesitate to prepare arepas for a foreigner. A hug