Un paso a la vez siempre ayudará alcanzar tus metas. Recuerdo aún a una chica de 17 años el cual aun estaba en una situación económica difícil, comía 1 o 2 veces al día y lloraba todas las noches porque no sabia si podía estudiar la carrera que tanto estudiaba. Sin embargo, hoy puedo decirles que después de la tormenta siempre llega la calma.
One step at a time will always help you reach your goals. I still remember a 17 year old girl who was still in a difficult economic situation, eating 1 or 2 meals a day and crying every night because she didn't know if she could study the career she was studying so hard. However, today I can tell you that after the storm always comes the calm.
El Martes 6 de mayo tuve la dicha de presentar mi Trabajo Especial de Investigación para optar por el título de Licenciado en Bioanálisis y logre aprobarla con una puntuación de 20. Demostrándome que a pesar de todo lo que viví, una situación país complicada pude finalizar esta meta.
On Tuesday, May 6, I had the joy of presenting my Special Research Paper to opt for the degree of Bachelor in Bioanalysis and I managed to pass it with a score of 20, showing me that despite everything I lived through, a complicated country situation, I could finish this goal.
¿Qué me llevo como aprendizaje?
Más que la información del trabajo Especial, puedo decir que la vida no es como uno la espera y a pesar de los momentos duros, también hay momentos buenos que contribuyen a tu desarrollo personal y profesional. Me demostré que si podía con cualquier desafío que se me presentaba y que mientras para otros era difícil o imposible yo buscaba la manera de salir adelante.
What did I take away as a learning experience?
More than the information from the special work, I can say that life is not as you expect it to be and despite the hard moments, there are also good moments that contribute to your personal and professional development. I proved to myself that I could face any challenge that came my way and that while for others it was difficult or impossible, I found a way to get ahead.
Mi mensaje para ustedes es que no se limiten. Muchas veces tienen todo en su contra... sin embargo hay que nada hasta arriba para poder tomar oxígeno.
My message to you is not to limit yourself. Many times you have everything against you... however, you have to swim to the top to be able to take oxygen.
El presupuesto fue limitado sin embargo pude armar un buen "outfit" con un pantalón de 5$ una camisa que me obsequiaron y unos zapatos en oferta, mi mayor secreto fue mi actitud.
The budget was limited, but I was able to put together a good outfit with a $5 pair of pants, a shirt I got as a gift and some shoes on sale, my biggest secret was my attitude.
Solo quería compartirles este logro que tanto me emociona. Además de recordarles que no hay límites, si quieres hacerlo, HAZLO, esta es tu señal... que nada te detenga.
I just wanted to share with you this achievement that excites me so much. Also to remind you that there are no limits, if you want to do it, DO IT, this is your sign... let nothing stop you.
Me despido y como decimos los estudiantes de la UCV "Nos vemos bajo las nubes"
I bid you farewell and as we UCV students say "See you under the clouds".
Creditos: Fotos de mi propiedad/ traductor Deepl.com / Separadores hechos en Canva.com, créditos del icono de Instagram a Freepik