Saludos a toda la comunidad de Hive. El pasado 15 de Mayo cumplió años mi hija . Una hermosa mujer, con muchos atributos: inteligente, profesional, sociable, humanitaria, integra, coqueta entre otras virtudes.
Greetings to the entire Hive community. Last May 15th was my daughter
birthday. A beautiful woman, with many attributes: intelligent, professional, sociable, humanitarian, integrated, flirtatious among other virtues.
La semana anterior a su cumpleaños, pensé en organizarle una reunión y me prepare para lograrlo. Así que en esta publicación te contare todos los detalles de esta celebración.
The week before her birthday, I thought about organizing a get-together for her and I prepared myself to make it happen. So in this publication I will tell you all the details of this celebration.
Preparativos para la celebración |Preparations for the celebration
Primero | First:
Elabore una lista de lo que necesitaba para preparar las tortas y los páspalos. Fuimos al supermercado y compramos el queso mozzarella, la harina de trigo, azúcar, huevos, chocolate, mantequilla, polvo de hornear, auyama, pepitos, palomitas de maíz, Coca-Cola, entre otras cosas.
I made a list of what I needed to prepare the cakes and pastries. We went to the supermarket and bought mozzarella cheese, wheat flour, sugar, eggs, chocolate, butter, baking powder, pumpkin, pepitos, popcorn, Coca-Cola, among other things.
Segundo | Second:
Llegamos a casa y comenzamos a prepara los tequeños y las tortas. Mi hija llamo a un amigo que vive muy cerca de nuestra casa para que nos ayudara en la preparación y de paso compartiéramos un rato con el, mi hijo
hizo la torta de chocolate y mi madre la torta de auyama y la gelatina que no puede faltar para acompañar las tortas.
We got home and started preparing the tequeños and cakes. My daughter
called a friend who lives very close to our house to help us in the preparation and share some time with him, my son
made the chocolate cake and my mother made the pumpkin cake and the jelly that can not miss to accompany the cakes.
Toda esta preparación se realizó el día anterior a la celebración del cumpleaños.
All this preparation was done the day before the birthday celebration.
Tercero | Third:
Llegó el día del cumpleaños. Comenzamos en la mañana con el desayuno para la cumpleañera y luego de esto ,a revisar lo que faltaba, ordenar la casa, sofreír los tequeños para dejarlos listo.
The day of the birthday arrived. We started in the morning with breakfast for the birthday girl and after that, to check what was missing, tidy up the house, fry the tequeños to get them ready.
Adicional a esto, contacte con el hermano de un amigo de mi hija, Wilkins que vende perros calientes , para que me preparara unos para la celebración.
In addition to this, I contacted my daughter's friend's brother, Wilkins, who sells hot dogs, to prepare some for the celebration.
Comenzó la celebración | The celebration began
Comenzó la celebración temprano y como siempre los mismos invitado, la tía Katarina, su primo Emanuel, sus abuelos maternos Ana y Martin, el tío Gustavo, la prima Maira con su hijito Juan Diego, sus buenos, excelentes y fieles amigos de la universidad: las morochas @Evelynchacin y @Esthefanychacin, Enmanuel, Jairo, Wilkins y sus hermanos, , pedrito y por supuesto el hermano de la cumpleañera
.
The celebration started early and as always the same guests, aunt Katarina, her cousin Emanuel, her maternal grandparents Ana and Martin, uncle Gustavo, cousin Maira with her little son Juan Diego, her good, excellent and faithful friends from the university: the brunettes @Evelynchacin and @Esthefanychacin, Enmanuel, Jairo, Wilkins and his brothers,
, pedrito and of course the birthday girl's brother
.
La fiesta se desarrollo muy bien, los muchachos se pusieron de acuerdo y compraron Ron, hielo y la Coca-Cola, bailaron disfrutaron de ricos pasapalos(snacks) hechos en casa, llego el amigo con los perros calientes, que por cierto estaban muy sabrosos.
The party went very well, the guys got together and bought rum, ice and Coke, danced, enjoyed delicious homemade snacks, the friend arrived with the hot dogs, which by the way were very tasty.
A media noche, cantamos el cumpleaños, sus amigos, hermano y yo, le dimos unas palabras a la cumpleañera, brindamos con un vino tinto Cabernet Sauvignon, muy bueno que trajo el amigo Enmanuel. Después de degustar las ricas tortas, la fiesta siguió hasta las 4 de la mañana.
At midnight, we sang the birthday song, her friends, brother and I, gave a few words to the birthday girl, toasted with a very good Cabernet Sauvignon red wine, brought by our friend Enmanuel. After tasting the delicious cakes, the party continued until 4 in the morning.
Y para finalizar, le doy las gracias primeramente a Dios por haberme permitido celebrar un año mas el cumpleaños de mi hija, y a todos los que me acompañaron ese día y a los que invite y no pudieron asistir por muchas razones. Esperando celebrarlo los siguientes años.
And finally, I thank God first of all for allowing me to celebrate my daughter's birthday one more year, and to all those who accompanied me that day and to those who I invited and could not attend for many reasons. I look forward to celebrating the following years.
Las fotos fueron tomadas por mi hija con su teléfono Samsung A20 | The photos were taken by my daughter
with her Samsung A20 phone.
Texto traducido con | Text translated with: DeepL