Preparé una taza de café
y la serví para merendar a las tres,
con empanada sabría bien,
pero, eso no quería la bebida que preparé.
Apenas puse el café en la taza,
este saltó de ella con ansias,
cayó sobre la empanada
que amortiguó la caída de forma grata.
I made a cup of coffee
and poured it for my three o'clock snack,
it would have gone well with an empanada,
but that wasn't what the drink I made wanted.
As soon as I poured the coffee into the cup,
it eagerly spilled out,
landing on the empanada,
which cushioned the fall nicely.
Sin embargo el café no se quedó
y de la cocina se marchó,
por el piso caminó
incluso, junto a la escoba pasó.
Cuando encontró la puerta,
la abrió sin reserva,
salió por ella
y dejo la casa, como si prisa tuviera.
However, the coffee didn't stay put
and left the kitchen,
walking across the floor,
it even passed by the broom.
When it found the door,
it opened it without hesitation,
went out through it,
and left the house, as if in a hurry.
En la calle se asombró,
con edificios y el cielo de azul color
y cuando la noche llegó,
sin miedo en un techo se trepó.
Y de ahí, salto al cielo
y lo tiñó con su color negro,
oscuro quedó el firmamento
y el café por fin halló su aposento.
Out on the street, he was amazed,
by the buildings and the blue sky,
and when night fell,
he climbed onto a roof without fear.
And from there, he leaped into the sky
and dyed it black,
the heavens grew dark,
and the coffee finally found its place.