La luna una moto compró,
sin saber manejar, la llevó,
se estrella sin preocupación,
como si fuera, un transporte chocon.
The moon bought a motorcycle, without knowing how to drive, took it, crashed without worry, as if it were a crashed transport.
Sin intención golpea la chimenea
y el fuego se enfada con ella,
sale de sus ladrillos naranjas
y va a exigir, una reparación inmediata.
It unintentionally hits the chimney and the fire gets angry with it, comes out of its orange bricks and goes to demand immediate repair.
La Luna para remediar el problema,
entrega al fuego una estrella,
él se va feliz con el brillo plateado,
es un destello que quería hace años.
The Moon to remedy the problem, gives the fire a star, he goes away happy with the silvery glow, it's a sparkle he's wanted for years.
Créditos
Stopmotion y cuento original de Margarita Palomino