Un pez llega en bus a la ciudad,
escondido en el techo va
hasta que deja de funcionar
y se baja preocupado el animal,
para ayudar a empujar.
El bus recupera el movimiento
y deja al pez sin remordimiento,
el animal se siente inquieto
y mira todo con misterio,
le angustia estar solo y del mar lejos.
A fish arrives in the city by bus,
hidden on the roof,
until the bus breaks down
and the worried animal gets off
to help push it.
The bus starts moving again
and leaves the fish behind without a second thought,
the animal feels uneasy
and looks at everything with wonder,
distressed to be alone and far from the sea.
Empieza a llorar desconsolado,
no sabe que hará en este lugar lejano,
el sol escucha su llanto
y del cielo baja de inmediato,
para abrazar al pez nostálgico.
Hablan con agrado
y el sol llama a la lluvia de inmediato,
le dice que llueva por un rato
y está hace caso,
dejando todo emparamado.
He begins to weep inconsolably,
not knowing what he’ll do in this faraway place,
the sun hears his crying
and immediately descends from the sky,
to embrace the homesick fish.
They chat happily,
and the sun calls for rain right away,
telling it to rain for a while,
and it obeys,
leaving everything drenched.
Cuando la lluvia se marcha,
deja ver la ciudad inundada,
el pez logra nadar entre las aguas
y feliz se marcha,
gracias al sol que le ayudó con su causa.
El gran astro sube al firmamento
para evaporar lo que dejó el aguacero,
hasta que ocurre algo excéntrico,
un barco llega sin misterio,
ha navegar por la ciudad con anhelo.
When the rain clears,
it reveals the flooded city,
the fish manages to swim through the waters
and swims away happily,
thanks to the sun that helped it along.
The great star rises in the sky
to evaporate what the downpour left behind,
until something strange happens,
a boat arrives without fanfare,
ready to sail through the city with longing