Hola queridos amigos de la comidad Gems Feliz día.
Hello dear friends of the Gems community Happy day.
Hoy vengo a contarles un poco acerca de mis experiencias, emociones y sobre los tratamientos que recibí para el cáncer de cuello de útero que me diagnosticaron a principios de Junio de este año y del cuál sigo batallando aún.
Today I come to tell you a little about my experiences, emotions and about the treatments I received for cervical cancer that was diagnosed at the beginning of June of this year and which I am still struggling with.
Una vez que inicie mis tratamientos y fui avanzando pase por momentos muy difíciles y de debilidad total, momentos en el que no quieres comer y quieres estar acostada descansando porque el cuerpo no te ayuda a levantar.
Once I started my treatments and progressed, I went through very difficult moments of total weakness, moments in which you do not want to eat and you want to lie down resting because the body does not help you to lift.
Hay momentos donde te ves al espejo y te das cuenta que esta es tu realidad, momentos en los que reaccionas y recuerdas que no tienes el cabello como antes, momentos en los que te das cuenta que la figura no está igual, que estas más delgada, que a causa de tantos tratamientos te salieron unos barros en la cara, que sino te echas crema la piel la tienes súper reseca, que la boca se te reseca por falta de agua a causa de lo tratamientos y debes andar con tu botella de agua en la mano.
There are moments when you look in the mirror and you realize that this is your reality, moments in which you react and remember that you do not have hair as before, moments in which you realize that the figure is not the same, that you are thinner , that because of so many treatments you got some pimples on your face, that if you do not apply cream, your skin is super dry, that your mouth is dry due to lack of water because of the treatments and you must walk with your bottle of water in the hand.
Para salir al exterior debes cubrir tu cuerpo con un suéter o llevar paraguas ya que el sol no te puede pegar fuerte.
To go outside you must cover your body with a sweater or carry an umbrella since the sun cannot hit you hard.
Esta y tantas cosas tenemos que pasar los que sufrimos de Cáncer. Emocionalmente debemos ser fuertes de mente para no deprimirnos y para no rendirnos .
This and so many things we who suffer from Cancer have to go through. Emotionally we must be strong-minded so as not to get depressed and not to give up.
Gracias a Dios corrí con la suerte de tener siempre apoyo familiar y de mi pareja que no me dejaron sola en ningún momento, que cuando me ponía triste, me secaban las lágrimas, me abrazaban y me decían que no estaba sola.
Tank God I was lucky enough to always have family and partner support who did not leave me alone at any time, who when I got sad, they wiped my tears, hugged me and told me that I was not alone.
A veces me preguntaba ¿Por qué a mi? Si yo siempre estaba tan sana. O me hacía preguntas como que ¿Será que esto es un sueño?, ¿Esto es real?.
Sometimes I wondered why me? If I was always so healthy. Or he would ask me questions like: Is this a dream? Is this real?
En varias oportunidades me veía en el espejo y me decía a mi misma: Maryfe esto es real, esta es tu realidad y tienes 2 opciones: o sales adelante o te deprimes tu decides, luego me calmaba, respiraba profundo y seguía.
On several occasions I saw myself in the mirror and said to myself: Maryfe this is real, this is your reality and you have 2 options: either you go ahead or you get depressed, you decide, then I calmed down, breathed deeply and continued.
Todas las mañanas me levantaba a realizarme mis Radioterapias, fue un tratamiento de 30 días continuos, solamente descansaba los fines de semana. Me levantaba con ánimos, pues sabía que era por mi bien y que cada día de radiación era un día que le estaba sumando a mi vida.
Every morning I got up to undergo my Radiotherapies, it was a treatment of 30 continuous days, I only rested on weekends. I woke up with encouragement, because I knew it was for my good and that each day of radiation was a day that was adding to my life.
Estoy aprendiendo a ver el lado positivo de las cosas pero no es algo fácil, mis días están llenos de preguntas y de inquietudes, de incertidumbre, algunos están llenos de ilusión, de paz, de agradecimiento y de fé. Es una montaña rusa en la que quisiera que me acompañaras.
I am learning to see the positive side of things but it is not easy, my days are full of questions and concerns, uncertainty, some are full of hope, peace, gratitude and faith. It's a roller coaster that I want you to join me on.
Gracias por leerme y pronto les seguiré contando más de mis experiencias en este camino.
Thank you for reading me and soon I will continue to tell you more about my experiences on this path.