la describía como una doncella, una niña risueña.
Que su voz era perfecta y al cantar angelical,
y su mirada era efecto de las estrellas al chocar.
delicada como una flor por eso quería cuidarla.
El problema del poema es que ella no era yo.
Yo era su novia y su amiga, y ella su único amor.
When I talked about her, I felt small,
I described her as a maiden, a laughing girl.
That her voice was perfect and her singing angelic,
and her gaze was the effect of a star when it collided.
How beautiful she was, I didn't know how to love her,
delicate as a flower, that's why he wanted to take care of her.
The problem with the poem is that she was not me.
I was his girlfriend and her friend, and she was his only love.

¡Sigueme en Instagram!
Edición Adobe Lightroom.
Adobe Lightroom edition.
¡Gracias por estar aquí!
Thanks for being here!