Hello friends, welcome to my blog, today I prepared some meat rolls with ham, cheese and bacon for lunch, which are delicious and ideal to make the steak in a different way. Here I show you how to prepare it and you can accompany it with the side dish you want, in my case with white rice and avocado.
Hola amigos, bienvenidos a mi blog, hoy prepare para el almuerzo unos rollos de carne con jamón, queso y tocineta, que son deliciosos e ideales para hacer el bistec de forma diferente. Acá te indico la manera de elaborarlo y lo puedes acompañar con la guarnición que desees, en mi caso con arroz blanco y aguacate.
Ingredients:
• 300g of meat
• 100g of cheese
• 100g of ham
• 50g of bacon
• 1 egg
• 100g of wheat flour
• 50ml of oil
• Salt, pepper and paprika powder to taste
• 30g dried oregano
• 1 tablespoon Worcestershire sauce
Ingredientes:
• 300g de carne
• 100g de queso
• 100g de jamón
• 50g de tocineta
• 1 huevo
• 100g de harina de trigo
• 50ml de aceite
• Sal, pimienta y pimentón en polvo al gusto
• 30g de orégano seco
• 1 cucharada de salsa inglesa
Process:
The first thing is to cook the bacon in a pan over low heat so that it releases its juices and takes advantage of its smoked favor, we remove it without letting it get crispy. We leave the pan there with the bacon oil.
Proceso:
Lo primero es cocinar la tocineta en un sartén a fuego bajo para que suelte sus jugos y aprovechar su favor ahumado, retiramos sin dejar que se ponga crocante. Dejamos el sartén allí con el aceite de la tocineta.
Then we prepare the meat, season with salt, pepper, oregano, paprika and Worcestershire sauce on one side, when turning the meat we only add a pinch of salt and place the cheese, ham and bacon.
Seguidamente preparamos la carne, sazonamos con la sal, pimienta, orégano, pimentón y salsa inglesa por un solo lado, al voltear la carne solo le echamos una pizca de sal y colocamos el queso el jamón y la tocineta.
Once rolled, place the egg on a plate and beat. In another plate the wheat flour. We begin to pass the meat roll first through the egg and then through the flour and take it to the pan that we previously used to fry the bacon.
Una vez enrollado, colocamos el huevo en un plato y batimos. En otro plato la harina de trigo. Comenzamos a pasar el rollo de carne primero por el huevo y luego por la harina y llevamos al sartén que previamente utilizamos par freír la tocineta.
In the pan that we used before, place the 50ml of oil and let it heat over high heat, place our rolls, change sides every two minutes and then lower the heat to a minimum, place a lid and let it cook for 2 minutes.
En el sartén que utilizamos antes, colocamos los 50ml de aceite y dejamos calentar a fuego alto, colocamos nuestros rollos, cada dos minutos cambiamos de lado y luego bajamos el fuego al mínimo, colocamos una tapa y dejamos cocinar por 2 minutos.
After this time our wraps will be ready to enjoy and serve. For a garnish I put white rice and some thick julienne strips of avocado. I hope you are encouraged to make these tasty meat rolls.
Pasado este tiempo nuestros enrollados estarán listos para disfrutarlos y servirlos. Para guarnición puse arroz blanco y unas julianas gruesas de aguacate. Espero te animes hacer estos sabrosos rollos de carne.
All Photos taken with my cell UMIDIGI A11