Cuánto habĂa querido compartir este logro con mucho de ustedes, en #hive son testigos de los sufrimientos y agonĂa universitaria por la cual pase para llegar a tener este tĂtulo que no es un regalo, fue sudado y pagado cada trimestre. El pasado 15 de junio se llevĂł a cabo en los espacios de la Universidad CatĂłlica Santa Rosa en Caracas, Venezuela el acto de grado, despuĂ©s de unos cuántos pagos demás y de comenzar los procesos una vez más llegamos a la meta, Licenciado
Sin duda habĂa una emociĂłn en mĂ, porque sĂ© que este tĂtulo pone muy cerca muchas posibilidades dentro del campo laboral, unos cuántos dirán ÂżY que puede hacer un filĂłsofo? Estoy seguro que lo que no puede hacer un contador, un administrador, un comunicador social, un ingeniero, entre otros, debemos más bien enfocarnos en nuestra área de conocimiento o profesional en vez de buscar incomodar a otros. Agradezco a Dios por este tĂtulo que está en mis manos y a tantas personas que me apoyaron, me animaban a no abandonar.
How much I had wanted to share this achievement with many of you, in #hive you are witnesses of the suffering and university agony through which I went through to get this degree that is not a gift, it was sweated and paid every quarter. Last June 15 the graduation ceremony took place at the Universidad CatĂłlica Santa Rosa in Caracas, Venezuela, after a few more payments and starting the process once again we reached the goal, Degree.
Undoubtedly there was an emotion in me, because I know that this title puts very close many possibilities within the labor field, some will say And what can a philosopher do? I am sure that what can not do an accountant, an administrator, a social communicator, an engineer, among others, we should rather focus on our area of knowledge or professional instead of seeking to inconvenience others. I thank God for this degree that is in my hands and to so many people who supported me and encouraged me not to give up.
Cómo dice el lema de nuestra universidad y la que a pesar de los contratiempos se volvió el alma máter:
"La raĂz de la sabidurĂa nunca se seca"
El 15 de Junio tuve la oportunidad de agradecer a Dios por tan esperado y anhelado tĂtulo, ese que no me regalaron, fue estudiado, sudado y con mucho sacrificio, por eso hemos llegado hasta aquĂ. Hoy recuerdo cuando trabajaba y estudiaba y que etapa tan interesante la que me ha tocado vivir, era uno más entre unos cuántos pero queriendo ser distinto.
ÂżPor quĂ© decidĂ seguir estudiando filosofĂa? Porque me gustaba y me sigue gustando, porque la filosofĂa es una herramienta no tanjible, un arma dĂłnde muchos caen sometidos y como siempre he dicho de filosofĂa; si supieran... PrestarĂan más atenciĂłn a esta área de conocimiento, a fin de cuentas las áreas de conocimiento buscan algo pero la filosofĂa integra eso que llamamos nada y todo.
As the motto of our university says and the one that despite the setbacks became the alma mater:
"The root of wisdom never dries up."
On June 15 I had the opportunity to thank God for such a long awaited and longed for degree, the one that was not given to me as a gift, it was studied, sweated and with much sacrifice, that is why we have come this far. Today I remember when I was working and studying and what an interesting stage I had to live through, I was just one among many but I wanted to be different.
Why did I decide to continue studying philosophy? Because I liked it and I still like it, because philosophy is a non-justiciable tool, a weapon where many fall into submission and as I have always said about philosophy; if they knew? They would pay more attention to this area of knowledge, after all the areas of knowledge are looking for something but philosophy integrates what we call nothing and everything.
Agradecimiento infinito a Dios, a mis familiares, a mi esposa, amigos y un reducido grupo de trabajo que me decĂa "saque el tĂtulo", aquĂ lo tenemos, vivimos una pandemia que ayudo a muchos a inspirarse y enfocarse para hoy estar aquĂ.
ÂżA quien le debo?
A nadie y es lo más rico de este proceso, saber que lo sudaste, lo pagaste honradamente y que aunque los ratones coman papel el conocimiento jamás puede ser devorado. No vengo alienado, no vengo a superar a SĂłcrates, PlatĂłn, AristĂłteles, Descartes, Kant.... Pero si a profundizar más en ellos y en su filosofĂa, no soy de corriente, soy de la razĂłn, no soy optimista, soy un hombre de esperanza
Esperanza fue llegar a este tĂtulo y visitar casi que 3 veces por semana la academia para saber de avances o tener nuevas respuestas, al fin ha resonado el himno. ÂżY ahora quĂ©? Será el primero y una etapa que necesitaba cerrar pero ya estamos cocinando un nuevo paso acadĂ©mico, todo de la mano de Dios siempre.
Celebrado en Caracas el 15-06-2023
Acto de grado (Parte I)
Infinite gratitude to God, my family, my wife, friends and a small work group that told me "get the degree", here we have it, we lived a pandemic that helped many to be inspired and focused to be here today.
Who do I owe?
To no one and that is the richest part of this process, to know that you sweated it, you paid for it honestly and that even though mice eat paper, knowledge can never be devoured. I don't come alienated, I don't come to surpass Socrates, Plato, Aristotle, Descartes, Kant.... But to go deeper into them and their philosophy, I am not of the current, I am of reason, I am not an optimist, I am a man of hope.
Hope was to arrive at this title and to visit almost 3 times a week the academy to know of advances or to have new answers, at last the hymn has resounded. And now what? It will be the first and a stage that needed to close but we are already cooking a new academic step, all from the hand of God always.
Celebrated in Caracas on 15-06-2023
Graduation ceremony (Part I)
Fuente: Imagen realizada en canva
Traducción al Inglés desde Deepl.com