Este post es bilingüe // This post is bilingual
Ha pasado otra semana. Y yo estoy aquí para compartirles lo que he hilado con estos retazos.
La semana que pasó probablemente haya sido una de las mejores que he tenido en mucho tiempo. Me sentí llena de energía y esto se debió en parte a que fue mi cumpleaños el miércoles pasado.
Estuve feliz.
Y eso es mucho decir ya.
La semana anterior a esa me sentó fatal. Estaba preocupada, inquieta y muy sensible. Pero mientras se acercaba la fecha mis ánimos subieron.
Another week has passed. And I am here to share what I have done with this scraps.
The past week has probably been one of the best I have had in a long time.
I felt energized and this was partly because it was my birthday last Wednesday.
I was happy.
And that is saying a lot.
In the week before that, I felt terrible. I was worried, restless, and very sensitive. But as the date approached I began to feel better.
Fuente // Source
Imágenes capturas en vivo en el cumpleaños de Victoria. // Images captured live on Victoria's birthday.
Realmente no quise hacer un post sobre mi cumpleaños.
Y no por nada malo, todo lo contrario. Quedé con la sensación de que pasé momentos tan bellos, tan pequeños e íntimos que intentar hacerlos eternos – tomando una foto o escribiendo al respecto, sólo haría que se deshicieran.
Lo que puedo decir es que recibí muchas felicitaciones y regalos. Entre ellos los separadores de página que estoy usando ahora y un detallazo de parte de que aún no sé cómo agradecerle - aprovecho el momento ¡gracias!
Me regalaron frutas, dulces y buenos deseos.
Yo quise regalarme un gran pote de helado. Lo malo es que la nevera de mi casa se dañó y el helado se derritió por completo. Lo bueno es que en el café queda perfecto.
I really didn't want to do a post about my birthday.
And not for nothing bad, quite the opposite. I was left with the feeling that I had such beautiful moments, so small and intimate that trying to make them eternal - taking a photo or writing about it, would only make them fall apart.
What I can say is that I received many congratulations and gifts. Among them the page dividers that I am using now and a detail fromthat I still do not know how to thank her - I take the time thanks!
My friends and family gave me fruits, sweets and good wishes.
I wanted to treat myself with a large pot of ice cream. The bad thing is that the fridge in my house was damaged and the ice cream completely melted. The good thing is that the coffee is perfect with melted ice cream.
Entre otros regalos, la naturaleza ahora baña a la ciudad que se quema con agua de lluvia. Y hace unos días, antes de que se soltara el agua con todas las fuerzas, apareció un doble arcoíris en el cielo.
No lo logré capturarlo completamente pero, desde la ventana se veía el arco de principio a fin. Precioso y enorme.
Among other gifts, nature now bathes the city that burns with rainwater. And a few days ago, before the water was released with all its might, a double rainbow appeared in the sky.
I did not manage to capture it completely, but from the window you could see the arch from beginning to end. Beautiful and huge.
Días más tarde tuve la bella experiencia de unirme al concierto de y
a través del canal de discord de
.
Fue una noche de música de medicina que realmente nutrió mi espíritu. Medité escuchando algunas de sus canciones y me divertí con los usuarios participando en pequeños concursos que hicieron durante la noche y
.
Y yo me sentí como en el patio de una casa cantando y bailando. Fue una verdadera fiesta.
Days later I had the beautiful experience of joining the concert of
and
through the discord channel of
.
It was a night of medicinal music that really nurtured my spirit. I meditated listening to some of their songs and had fun with the users participating in small contests thatand
held during the night.
And I felt like I was in the patio of a house singing and dancing. It was a real party.
También me estuvieron acompañando una serie de mantras. En particular unos sobre La Sagrada Fuente Femenina. Ahora los escucho cuando me baño, cuando como, cuando bailo, cuando duermo, a todo momento. Y si no los escucho, los tarareo.
Also I was accompanied by a series of mantras. In particular one on the Sacred Feminine Fountain. Now I listen to them when I bathe, when I eat, when I dance, when I sleep, at all times. And if I don't listen to them, I hum them.
Como fue una semana mágica – y en parte se debió a mucho de lo que sucede por estos espacios, quería compartirles una meditación hermosa sobre la gratitud.
https://www.gaia.com/share/ckax0nk5300490jqv2lqo3wop?rfd=cj7qB9&language[]=es
La encontré en una app de meditación llamada Gaia que me fue dada como regalo también. Si hacen click en el link, podrán acceder a ella durante las siguientes 24 horas. Espero que puedan disfrutarla.
As it was a magical week – and partly due to much of what goes on in these spaces, I wanted to share with you a beautiful meditation on gratitude.
https://www.gaia.com/share/ckax0nk5300490jqv2lqo3wop?rfd=cj7qB9&language[]=es
I found it in a meditation app called Gaia which was given to me as a gift too. If you click on the link, you can access it for the next 24 hours. I hope you can enjoy it.
Y es que en estos días el sentimiento de gratitud y la sensación de tranquilidad han sido tan grandes que me han sacado unas cuantas lágrimas.
Me he llenado de energía para recibir y dejar ir. Llenar mis manos y compartir lo que se me ha dado.
Al brindar, acompañar y celebrar la vida, las preocupaciones no tuvieron otra cosa que hacer si no correr a esconderse en sus madrigueras.
Ante toda esta belleza no puedo evitar pensar que realmente todo va a estar bien.
And it is that these days the feeling of gratitude and the feeling of tranquility have been so great that they have brought me a few tears.
I have filled myself with energy to receive and let go. Fill my hands and share what has been given to me.
In toasting, accompanying, and celebrating life, worries had nothing to do but run to hide in their burrows.
In the face of all this beauty, I can't help thinking that everything is really going to be fine.
Fui capaz de hacer este post con la ayuda de Google Traductor, espero que todo esté correcto.
Nos vemos pronto si no amanece nublado.
I was able to make this post with the help of Google Translate, I hope everything is correct.
See you soon if it doesn't get cloudy.
--
Vic.