Hola mis Hiver's espero se encuentren genial, hoy quiero hablarles del día más esperado por muchos, pues si, hablo del matrimonio y es que no hay mayor emoción que planificar la boda, pero así como es emocionante también produce mucha angustia tanto en los novios como en los familiares y amigos más cercanos.
Actualmente casarse implica una inversión bastante considerable, sin embargo en mi experiencia te doy varias opciones para que hagas una boda civil muy bonita y disfrutes el momento, en otra oportunidad hablamos del matrimonio eclesiástico.
Fuente
Hello my Hiver's I hope you are great, today I want to talk about the most anticipated day for many, yes, I'm talking about marriage and there is no greater excitement than planning the wedding, but as it is exciting it also produces a lot of anxiety in both the bride and groom and in the family and close friends.
Currently getting married involves a considerable investment, however in my experience I give you several options to make a very nice civil wedding and enjoy the moment, in another opportunity we will talk about the ecclesiastical marriage.
Lo primero que tienes que hacer es elaborar una lista de las cosas que quieres para ese día, las ideas que tengas son buenas, pon varias opciones y luego ve descartando, no olvides tomar en cuenta siempre la opinión del novio para no generar conflicto, recuerda que el matrimonio es de los dos.
En esa lista vas a tocar varios temas como las invitaciones, el vestuario de los novios, el lugar de la recepción, la comida, la decoración, entre otras, ¡OJO! en este artículo te voy a hablar en el caso que tu presupuesto sea limitado.
The first thing you have to do is make a list of the things you want for that day, the ideas you have are good, put several options and then go discarding, do not forget to always take into account the opinion of the groom to avoid generating conflict, remember that the marriage is of the two.
In this list you are going to touch on several topics such as invitations, the bride and groom's wardrobe, the reception venue, the food, the decoration, among others, WARNING! in this article I am going to talk to you in case your budget is limited.
Recuerda que planificar una boda lleva tiempo por lo que es necesario que tengas todo adelantado antes de buscar la fecha en el registro civil, que por lo general no son tan lejanas.
Debes tener bien claro la fecha cuando estimas casarte, al tener una idea ve a la prefectura o al registro civil más cercano a tu domicilio y consulta las fechas disponibles, ellos te pedirán una serie de requisitos como identificación de los novios, copia de cédula de testigos, partida de nacimiento, entre otros. Luego con todos los recaudos listos vas a apartar formalmente la fecha y desde ahí comienza la cuenta regresiva.
Remember that planning a wedding takes time so it is necessary that you have everything in advance before looking for the date in the civil registry, which usually are not so far away.
Once you have an idea, go to the prefecture or the civil registry nearest to your home and check the available dates, they will ask you for a series of requirements such as identification of the bride and groom, a copy of the witnesses' identity card, birth certificate, among others. Then, with all the requirements ready, you will formally set aside the date and from there the countdown begins.
Ya sabiendo cual será la fecha, el lugar y la hora vas a proceder a hacer las invitaciones, te recomiendo hacerlas digital y enviarla a tus amigas por whatsapp, telegram o correo electrónico para que así no gastes imprimiendo, una recomendación es Canva para que tú misma puedas hacerlo y te queden muy bonitas.
Luego tienes que definir cuál es el tipo de ropa quieres usar, por lo general se recomienda vestidos ceñidos al cuerpo con poco volumen, fácil de llevar ya que por lo general cuando nos casamos en el registro civil se hace en horario administrativo y un vestido muy cargado puede ser un poco incómodo, ese lo dejamos para la iglesia y para el novio pantalón de vestir, camisa, algo muy fresco sin dejar de ser formal, una buena opción es utilizar corbata y chaleco, eso es a gusto del novio.
Once you know the date, place and time you will proceed to make the invitations, I recommend you to make them digital and send them to your friends by whatsapp, telegram or email so you do not spend money printing, a recommendation is Canva so you can do it yourself and they will be very nice.
Then you have to define what kind of clothes you want to wear, usually we recommend dresses close to the body with little volume, easy to wear because usually when we get married in the registry office is done in administrative hours and a very heavy dress can be a little uncomfortable, that we leave it for the church and for the groom dress pants, shirt, something very cool while still being formal, a good option is to use tie and vest, that is to the taste of the groom.
Fuente
En el caso del atuendo tanto el novio como la novia pueden elegir alquilarlo para la ocasión, ya que por lo general no solemos después utilizar el vestido o el traje en otras ocasiones, Alquilarlo es una buena opción cuando tu presupuesto es limitado.
Los zapatos te recomiendo que los combines con el vestido, pero que sean de tacón medio, lo más cómodo posible ya que los tendrás puesto por muchas horas. También los puedes alquilar donde alquilan los trajes, hay mucha variedad. Recuerda que te sientas cómoda con ellos.
Fuente
In the case of the attire both the groom and the bride can choose to rent it for the occasion, since we usually do not use the dress or the suit in other occasions, renting it is a good option when your budget is limited.
The shoes I recommend that you combine them with the dress, but that they are of medium heel, as comfortable as possible since you will have them on for many hours. You can also rent them where they rent the dresses, there is a lot of variety. Remember that you should feel comfortable with them.
En cuanto al maquillaje te recomiendo usar colores suaves, colores tierra y siempre siempre utilizar productos a prueba de agua ya que por lo general siempre se sale una que otra lagrimita y no queremos un manchón. Utiliza tu crema hidratante, base, corrector, polvo, sombras, delineador, labial, rímel e iluminador. Una opción muy usada y practica es las pestañas punto a punto o pelo a pelo, para esta ocasión son maravillosas.
Fuente
El peinado lo escoges según tu tipo de rostro, yo recomiendo usarlo recogido y entrelazar aplicaciones de flores que combinen con el vestido en el cabello, una buena idea es el uso de las trenzas, se ve muy juvenil. Pide ayuda a alguna de tus amigas que de seguro más de una debe saber peinar y así es un gasto menos, por lo general necesitaras laca o gelatina, ganchitos sujetadores y florecitas.
Fuente
As for the makeup I recommend using soft colors, earth colors and always use waterproof products because usually a tear or two always comes out and we don't want a smudge. Use your moisturizer, foundation, concealer, powder, shadows, eyeliner, lipstick, mascara and highlighter. A very used and practical option is the eyelashes point to point or hair to hair, for this occasion they are wonderful.
The hairstyle is chosen according to your face type, I recommend using it up and intertwine flower applications that match the dress in the hair, a good idea is the use of braids, it looks very youthful. Ask one of your friends for help, surely more than one of them must know how to do your hair and this way it is one less expense, usually you will need hairspray or gelatin, hair clips and little flowers.
Puedes utilizar una carterita de mano muy pequeña para que lleves la cédula, un polvo compacto, un labial para retocarte y un pañuelo en caso de lágrimas de alegría.
Ya estando lista la novia ahora vamos con el lugar de la recepción, por lo general la recomendación principal es alquilar un salón, sin embargo consulta con tus amigos, de pronto alguno tiene en su casa un lugar bastante amplio o un jardín bien bonito que puedes decorar, o si en tu casa o la del novio tienen un jardín o una sala amplia la pueden convertir con mucho ingenio en su salón de fiestas y así te ahorraras un buen dinerito.
Pregunta a tus familiares, por lo general en los condominios existe un lugar con área de jardín que te puede servir muy bien para realizar la fiesta.
Fuente
You can use a small handbag to carry your ID card, a compact powder, a lipstick to touch up and a handkerchief in case of tears of joy.
Now that the bride is ready, let's go to the place of the reception, usually the main recommendation is to rent a hall, however consult with your friends, maybe someone has in his house a large place or a nice garden that you can decorate, or if your house or the groom's house has a garden or a large room you can convert it with a lot of ingenuity in your party room and thus you will save a lot of money.
Ask your relatives, usually in the condominiums there is a place with a garden area that can serve you very well to hold the party.
Los anillos existen mucha variedad, una opción muy usada cuando tu boda es con un presupuesto muy limitado es comprar anillos de acero inoxidable, hay mucha variedad y diseños bien elaborados y así guardas dinero para que luego inviertas en el anillo de la boda eclesiástica.
La decoración es un tema prioridad en toda boda, las luces blancas y amarillas led de navidad son una buena alternativa para las decoraciones, sobre todo si las haces al aire libre.
Recuerda colocar para tu boda un letrero que diga Bienvenido a Nuestra Boda y los nombres de los novios, ah y no olviden fotografiarse junto a él.
The rings are very varied, a very popular option when your wedding is on a very limited budget is to buy stainless steel rings, there is a lot of variety and well crafted designs and so you save money to invest in the wedding ring for the ecclesiastical wedding.
Decoration is a priority in every wedding, white and yellow LED Christmas lights are a good alternative for decorations, especially if you make them outdoors.
Remember to place a sign for your wedding that says Welcome to Our Wedding and the names of the bride and groom, oh and don't forget to take a picture next to it.
Por lo general vas a tener que alquilar sillas de festejo, te recomiendo mandar a vestir la sillas y combinarlas según el tono que elijas para la decoración, en cuanto a alquilar tantas mesas por familia es mejor alquilar varios mesones, formar una mesa muy larga y colocar la silla alrededor para cuando vayan a comer, esto es ideal cuando tienes un espacio pequeño, colócala a un lado y así tendrás más espacio como pista de baile.
Fuente
Hay muchos otros tips pero para no hacer la publicación más larga lo hare en una segunda parte, espero mis consejos te puedan ayudar, te hablo desde mi experiencia personal y de muchas amigas que ya pasaron por todos estos preparativos. Un fuerte abrazo para todos mis amigos de esta comunidad que cada día crece a pasos agigantados.
Con mucho Amor, su amiga y compañera .
Usually you will have to rent party chairs, I recommend you to dress the chairs and combine them according to the tone you choose for the decoration, as for renting so many tables per family is better to rent several tables, form a very long table and place the chair around when they go to eat, this is ideal when you have a small space, place it to one side and so you will have more space as a dance floor.
There are many other tips but not to make the publication longer I will do it in a second part, I hope my tips can help you, I speak from my personal experience and many friends who have already gone through all these preparations. A big hug to all my friends in this community that is growing by leaps and bounds every day.
With much love, your friend and companion.
Imagenes extraídas de pixabay
Mi idioma nativo es el español por lo que me apoyo en el traductor de textos Deepl
Images extracted from pixabay
My native language is Spanish so I use the text translator.