English Version
A Place of Faith
Venezuela is a country known for its deep religious roots, but we are also a society that has learned to build bridges of unity amid political strife. What is most remarkable is that this has been achieved thanks to a profound faith that has become an essential part of most Venezuelans’ lives. As incredible as it may seem, Dr. José Gregorio Hernández and Mother Carmen Rendiles transcended their era and left us a legacy in which their very lives serve as a clear, unique, and empathetic testimony to existence.
Versión en Español
Un Lugar de Fe
Venezuela es un país que se caracteriza por sus profundas raíces religiosas, pero además somos una sociedad que ha aprendido a tender puentes de unión en medio de las diatribas políticas y lo más curioso es que esto se ha logrado gracias a una profunda fe que se ha vuelto parte esencial de la mayoría de los venezolanos. Por increíble que parezca, el Doctor José Gregorio Hernández y la Madre Carmen Rendiles trascendieron a su época y nos dejaron un legado en donde su propia vida es un testimonio claro, diferente y empático de existir.
And so today, on Holy Wednesday, I invite you to walk with me through Carmen Rendiles Square, a small public space nestled in the north-central part of the city, where the sun shines brightly, yet where we will find that peace that is sometimes so elusive in big cities. Here the sun shines brightly, yet at the same time a gentle breeze cools the entire space, creating a calm and relaxed atmosphere.
Es así como hoy, en el miércoles de Semana Santa, los invito a caminar junto a mí por la plaza Carmen Rendiles, un pequeño espacio público enclavado en el centro norte de la ciudad, en donde el sol brilla con fuerza, pero en donde nos encontraremos con esa Paz que a veces es tan esquiva en las grandes ciudades. Aquí el sol brilla con fuerza, pero al mismo tiempo una brisa perenne refresca todo el espacio, generando así un ambiente tranquilo y relajado.
From the moment I set foot in this plaza, I felt that this is not a place for frivolity, scandals, or disorder, but rather a space dedicated to contemplation, spirituality, and tranquility. It is a place where we can offer a prayer for the situations that trouble us, or where we can simply sit down to catch our breath after a rather difficult day.
Desde que puse un pie en esta plaza, sentí que no se trata de un sitio para frivolidades, escándalos o desórdenes, sino que más bien es un espacio dedicado al recogimiento, la espiritualidad y la tranquilidad. En donde podemos elevar una oración por aquellas situaciones que nos aquejan, o en donde sencillamente nos sentamos para tomar un respiro después de una jornada bastante compleja.
The statues of the Doctor and the Mother do not convey a sense of grandeur or portray unattainable figures; rather, they present us with two Venezuelans as simple and ordinary as we ourselves might be. This is how we come across familiar faces, shared surnames, and recognizable expressions. They are not heroes; they are saints, yet at the same time, they are part of the people.
Las estatuas del Doctor y de la Madre no nos transmiten monumentalidades, ni personajes inalcanzables, sino que nos presentan a dos venezolanos tan simples y comunes como lo podemos ser nosotros; es así como podemos encontrar rostros familiares, apellidos coincidentes y miradas conocidas. No son héroes, son santos, pero al mismo tiempo son parte del pueblo.
This is actually a somewhat hidden plaza; without the right reference, we might walk right past it and simply not see it. Many might think this is an urban planning mistake or a flaw in the conceptualization of the space, but from my point of view, it was a wise decision, as it takes us away from those bustling walkways and streets where rivers of people flow nonstop at all hours, thus creating a small urban oasis ideal for thinking, or simply taking a breather.
Realmente Esta es una plaza que se encuentra un tanto escondida, sin la referencia adecuada quizás podríamos pasar por un lado y sencillamente no verla, muchos pueden pensar que esto se trata de un error urbanístico o una falla en la conceptualización del espacio, pero desde mi punto de vista fue una decisión acertada, ya que nos aleja de esas caminerías y calles convulsas por donde ríos de personas circulan sin parar a toda hora, generando así un pequeño oasis urbano ideal para pensar, o simplemente tomar un respiro.
Cameras / Cámaras:
Síragon SP-7200
Location: Carmen Rendiles Square - Caracas - Capital District - Bolivarian Republic of Venezuela
Ubicación: Plaza Carmen Rendiles - Caracas - Distrito Capital - República Bolivariana de Venezuela