He comprobado que me encantan dos cosas: pasar tiempo con las personas que amo y los atardeceres, actividades que pude realizar el pasado fin de semana tras un paseo realizado por el Parque Ayacucho de mi ciudad, Barquisimeto.
Have found that I love two things: spending time with the people I love and sunsets, activities that I was able to do last weekend after a walk through the Ayacucho Park in my city, Barquisimeto.
Esa tarde luego de salir del trabajo pasé buscando a una persona muy especial para mí y estábamos pensando a qué lugar acudir, hasta que recordé un espacio muy bonito en el centro de la ciudad que fue recuperado hace poco tiempo y que cuenta con asistencia de autoridades regionales, el Parque Ayacucho.
That afternoon after leaving work I was looking for a very special person for me and we were thinking about where to go, until I remembered a very nice space in the center of the city that was recently recovered and that has the assistance of regional authorities, the Ayacucho Park.
Al llegar fue inevitable comenzar a tomar fotos. Desde que bajé del carro quería capturar el atardecer y resaltar todos sus colores, los cuales estaban espectaculares.
Upon arrival it was inevitable to start taking pictures. Since I got out of the car I wanted to capture the sunset and highlight all its colors, which were spectacular.
El cielo se pintaba de naranja y desde este lugar el oeste se visualizaba como una pintura elaborada por mejores artistas de la ciudad.
The sky was painted orange and from this place the west was visualized as a painting elaborated by the best artists of the city.
En ese lugar de esparcimiento estuvimos por más de una hora, pues sumado al atardecer, el ambiente es muy ameno, el espacio está limpio y es fresco, por lo que propicia el desarrollar diálogos de cualquier cosa con la persona con la que estemos, o incluso a veces con desconocidos.
We spent more than an hour in this place of relaxation, because in addition to the sunset, the atmosphere is very pleasant, the space is clean and fresh, so it is conducive to develop dialogues about anything with the person we are with, or even sometimes with strangers.
Para finalizar, estaba tan emocionado que al final del día ya dejándola a ella en su casa seguía tomando fotos, es ahí cuando capture este momento, me gustó mucho, porque a pesar que ya estaba anocheciendo, aún se resalta el color del crepúsculo barquisimetano.
Finally, I was so excited that at the end of the day, leaving her at home, I continued taking pictures, that's when I captured this moment, I liked it very much, because even though it was already getting dark, the color of the Barquisimeto twilight still stands out.