Greetings this Wednesday I want to tell you about the walk with my son. I had the opportunity to walk to the International Book Fair in Havana. An amazing place not only because of the books they sell there but also because of how big the place is and how imposing it stands on the Bay of Havana.
Saludos este miércoles quiero contarles sobre la caminata con mi hijo. Tuve la oportunidad de pasear hasta la Feria Internacional del Libro en La Habana. Un sitio sorprendente no solo por los libros que allí venden sino por lo grandísimo que es aquel lugar y que se levanta imponente en la Bahía de la Habana.
The bay has a pocket shape and an important depth for the port to be prosperous. It is guarded by fortresses from the colonial period built in the 17th century. The Spanish metropolis erected them to defend the city from the attack of corsairs and pirates. The Castillo de la Real Fuerza over there by the city and on the other side of the bay is located: The morro that has the lighthouse that guides the boats to see the coast at night and not run the risk of running aground.
La bahía tiene una forma de bolsa y una profundidad importante para que el puerto sea próspero. Está custodiada por fortalezas del periodo colonial construidas en el siglo XVII . La metrópoli española las levantó para la defensa de la ciudad del ataque de corsarios y piratas. El Castillo de la Real Fuerza por allá por la ciudad y al otro lado de la bahía se encuentra: El morro que tiene el faro que guía a las embarcaciones para que vean la costa en la noche y no corran peligro de encayar.
We arrived there early in the morning, toured the places to see my books and buy some. But I tell you that what impressed me the most was to look at Havana from a distance on the wall of the Fortaleza de La Cabaña. My wife had already told me why she had been there before and I had not. So I took pictures of the sea and the buildings in the distance. It is a spectacular view.
Llegamos allí temprano en la mañana, recorrimos los lugares para ver mis libros y comprar algunos. Pero les cuento que lo que más me impresionó fue mirar la Habana desde la distancia en el muro de la Fortaleza de La Cabaña. Ya mi esposa me había contado porque ella fue anteriormente y yo no. Así que me puse en varios tramos a fotografiar el mar y los edificios a lo lejos. Es una vista espectacular.
I also tell you that the shortest way to get there is through a tunnel that crosses under the sea, one of the wonders of modern architecture in Havana. Although it is a construction already a little old of the twentieth century dating from 1958. This road is very well preserved and has a very good system of lights and protection. Although it is impressive to know that for a kilometer and 600 meters you walk for about 15 meters under the sea. There are other ways to access either by boat or along the coast several kilometers away.
Además les cuento que para acceder allí la vía más corta es por un túnel que cruza por debajo del mar, una de las maravillas de la arquitectura moderna en La Habana. Aunque es una construcción ya un poco antigua del siglo XX que data del año 1958. Está muy bien conservada esta vía y tiene un sistema de luces y de protección muy bueno. Aunque impresiona saber que por un kilómetro y 600 metros andas por unos 15 metros por debajo del mar. Hay otras vías para acceder ya sea en lancha o bordeando la costa a varios km de distancia.
Everything there in La Cabaña is very beautiful, the bridges, the rock walls, the old cannons, the iron bullets. There is a tradition in Havana that has been rescued from the time of La Cabaña and that is that at nine o'clock at night a cannon shot is fired from there. I knew that, but some young people were commenting that they are in charge of working in that ritual and that before the inhabitants of Havana used it as a clock and to know that at that time the gates of the walls of the city would close.
Todo allí en La Cabaña es muy bonito, los puentes, las paredes de roca, los cañones antiguos, las balas de hierro. Existe en la Habana una tradición que se ha rescatado de tiempos de la Cabaña y es que a las nueve de la noche desde allí suena un cañonazo. Eso lo sabía pero unos jóvenes estaban comentando por allí que ellos son encargados de trabajar en ese ritual y que antes los habitantes de la Habana lo usaban a manera de reloj y de saber que a esa hora se cerrarían las puertas de las murallas de la Ciudad.
Touring this place was very nice. I thank my wife for inviting me to her third visit to the book fair. She published a book of décimas, Cuban mu poems. So she went there to present it, that day I could not attend and neither could the child. But we were able to find the space for the three of us to return. I thank him for the walk because it is a beautiful view. The buildings on the other side look very nice and the cars there are very small. The combination of sea, sky and buildings is amazing.
Recorrer este lugar fue muy bonito. A mí esposa le agradezco que me haya invitado a su tercera visita a la Feria del libro. Ella publicó un libro de décimas, poesías mu cubanas. Entonces fue allí a presentarlo, ese día yo no pude asistir y tampoco el niño. Pero pudimos encontrar el espacio para regresar los tres. Yo le agradezco el paseo porque es una bella vista. Los edificios del otro lado se ven muy bonitos y el andar de los carros allá pequeñitos. La combinación de mar, cielo y edificios es sorprendente.
I learned many things on this trip, but I would like to return when everything is more solitary to enjoy the history of the construction and access spaces now impossible due to the great hustle and bustle of people. There is a guide service that explains the historical workings of the place. Then further on El Morro with its lighthouse, but we could not get there. It will be another day so we will show you here more of this colonial construction of Cuba, a great place to walk on Wednesdays. Thanks for the company from reading.
Aprendí muchas cosas en este viaje, pero me gustaría regresar cuando esté todo más solitario para disfrutar de la historia de la construcción y acceder a espacios ahora imposibles por el gran ajetreo de las personas. Hay un servicio de guía que explican el funcionamiento histórico del lugar. Luego más allá El Morro con su faro, pero no pudimos llegar. Será otro día así que ya les mostraremos por aquí más de esta construcción colonial de Cuba, un lugar estupendo para caminar los miércoles. Gracias por la compañía desde la lectura.
The images used in the publication are my property taken with my wife's mobile Xiaomi Redmi 12C.
English translation by Deepl Translate.
Las imágenes utilizadas en la publicación son de mi propiedad tomadas con el móvil de mi esposa Xiaomi Redmi 12C.
Traducción al Inglés por Deepl Traslate.