Hola, ¿qué tal, amigos? Feliz inicio de semana, Domingo de Ramos. Espero que todos tengan una muy linda semana y que todo les salga bien esta Semana Santa, siempre con cuidado.
Saben que hoy fui, como todos los domingos, a Rattan Margarita, específicamente al Salado, con mi familia a hacer mercado, pero hoy fue un día diferente porque resulta que hoy había varias promotoras en el sitio. Al entrar, nos habló muy bien la promotora de los Glup y me encantó su promoción; también estaban las promotoras de la harina Mary.
Hello, how are you all doing, friends? Happy start to the week – Palm Sunday. I hope you all have a lovely week and that everything goes well for you this Holy Week – always stay safe.
You know that today, like every Sunday, I went to Rattan Margarita, specifically to the Salado branch, with my family to do the shopping, but today was a bit different because it turns out there were several promoters there. As we went in, the Glup promoter spoke to us very nicely and I loved her promotion; the Mary flour promoters were there too.
La promoción de la Glup estaba bastante accesible porque con la compra de dos Glup, que había la opción de 1 litro de jugo en 0.90 y el refresco de 2 litros en 0.95, al comprarlo te obsequiaban lo que tú quisieras, bien sea un bolsito muy lindo Glup o un vaso copa; que a mí, la verdad, me llamó muchísimo la atención el vaso y lo quería, pues.
Por otro lado, la promoción de la harina Mary era que, por la compra de una harina más dos maltas, te ganabas la participación a una dinámica donde podías ganar o perder; realmente no era tan seguro que ganaras algo.
The Glup promotion was quite a good deal because, when you bought two Glup products – there was the option of a 1-litre bottle of juice for 0.90 and a 2-litre bottle of soft drink for 0.95 – you were given a free gift of your choice: either a really cute little Glup bag or a tumbler; to be honest, the tumbler really caught my eye and I wanted it.
On the other hand, the Mary flour promotion was that, if you bought one bag of flour plus two malt drinks, you were entered into a competition where you could win or lose; it wasn’t really a sure thing that you’d win anything.
Yo muy emocionada me fui a comprar un jugo para mi papá porque debido a que el no puede tomar refresco porque fue operado del estomago asi que le di el jugo a el y el refresco para mi y me fui muy contenta a buscar mi vasito copa, muy chevere de verdad la muchacha de los glup me encanto su atención, ahora tengo un nuevo vaso para mi colección de vasos diferentes jajajaja y por si fuera poco para terminarla de completar al salir se me rompieron mis sandalías menos mal que estabamos en carro porque sino hubiera llegado a mi casa descalza jajajaja ¡saludos!
I was really excited and went to buy some juice for my dad because he can’t drink fizzy drinks since he’s had stomach surgery, so I gave him the juice and kept the fizzy drink for myself, and I went off happily to find my little glass – it was really cool, actually; I loved the service from the girl at Glup, Now I’ve got a new glass for my collection of different glasses, ha ha ha, and as if that weren’t enough, just as I was leaving, my sandals broke. Thank goodness we were in the car, otherwise I’d have had to walk home barefoot, ha ha ha! Cheers!
📷Photography by|Fotografía por:,🔅 Cover created in/Portada creada en Canva, Separator and banner/separador y banner, 🇺🇸Translated with www.DeepL.com/Translator (free version)