Hello dear hivers friends, welcome to my blog, I wish you are well enjoying good health, happiness and love.
> Hola apreciados amigos de hivers, bienvenidos a mí blog, deseo que estén bien disfrutando de buena salud, alegrías y amor.
Happy Valentines Day.
Feliz día de San Valentín.
A day as important as today that is celebrated the day of love and friendship, there are people who hold meetings and celebrate with great joy and emotion because on a day like today they got engaged, or met and always remember that day, so beautiful as it is the day of love and friendship. for this day that should be every day, that is what everyone takes care of in their daily life, the important thing is to create, multiply and maintain love throughout life.
Un día tan importante como hoy que se celebra el día del amor y la amistad, existen personas que hacen reuniones y festejan con mucho alegría y emoción porque un día tal como hoy se comprometieron, o se conocieron y siempre se recuerdan de ése día, tan bello como es el día del amor y la amistad. para este día que debería ser todos los días, ya de eso se encarga cada quien en su vida diaria, lo importante es crear, multiplicar y mantener el amor en el transcurso de la vida.
The sincere, honest and brotherly love that is the love of a father or mother towards their children and thus between brothers and families, also between compadres and comadres who have a friendship united by a fraternal bond. That of that kind of love our Lord Jesus commanded us to love one another. This love differs from the love between couples, passionate love, although after the couples get married and respect each other, they have their families and spend a lot of time together there exists in that couple relationship, brotherly love, that nothing and nobody is going to pull apart.
El amor sincero, honesto y fraternal que es el amor de un padre o madre hacía sus hijos y así entre hermanos y familias, también entre compadres y comadres que existen una amistad unida por un lazo fraternal. Que de ese tipo de amor nos mandó nuestro Sr Jesús a que nos amarnos unos a los otros. Este amor se disferencia del amor entre las parejas, amor apasionado, aunque después que las parejas se casan y se respetan, tienen su familia y pasan muchos tiempos unidos allí existe en esa relación de pareja, amor fraternal, qu nada ni nadie lo van a separar.
It is wonderful to feel in our hearts this beautiful feeling, "Love" which is the main value that people must have to live in a pleasant environment, of peace and harmony. Because where there is love, there is God, where God is, nothing is missing.
Es maravilloso sentir en nuestros corazones este hermoso sentimiento, "El Amor" que es el principal valor que debe tener las personas para vivir en un ambiente agradable, de paz y armonía. Porque donde hay amor, está Dios, dónde está Dios no falta nada.
Now with the step by step.
Ahora con el paso a paso.
- I made the drawing on a white sheet of bond paper, with a graphite pencil.
1 ) Realicé el dibujo en una hoja blanca de papel bond, con lápiz de grafito.
()
- I used the wood colors; pink, blue, green and red.
2 ) Utilicé los colores de madera; rosado, azúl, verde y rojo.
3 ) Continue applying the colors; yellow, orange, red and pink.
3 ) Continúe aplicando los colores; amarillo, naranja, rojo y rosado.
- Then I used the colors blue, yellow and red and all the other colors already used, I applied it with a cotton and tips of the colors taken out with the pencil sharpener and colored it with the cotton passing over the sheet making circles and going around.
4 ) Luego utilicé los colores azúl, amarillo y rojo y todos los demás colores ya usados, le apliqué con un algodón y puntas de los colores sacadas con el sacapuntas y se la colorie con el algodón pasando sobre la hoja haciendo circulos y dando vueltas.
- To finish, pass the black color through all the lines and contours of the drawing.
5 ) Para finalizar le pase el color negro por todas las líneas y contornos del dibujo.
Here the images edited in PicsArt.
Aquí las imágenes editadas en PicsArt.