"Aurora Dragon Into Chum" Cut-Paper Art
I created a cut-paper artwork titled 'Aurora Dragon Into Chum' previously and made a change to the background this time. I have also shared another cut-paper artwork connected to this piece titled 'My DNA'. Both artworks are part of the same series exploring my DNA and ancestral roots.
In this artwork, the Dragon is a part of the Aurora. It descends from the sky encircles the chum tent and enters it. A chum is a temporary dwelling traditionally used by nomadic people. I envision the dragon flying amid the Northern lights. This representation reflects the idea that my ancestors lived in similar chum houses.
Inspiration for this piece came from watching a documentary on the seasonal movements of nomadic people. The documentary depicted the busy scenes of packing and moving. Women were packing and preparing to move, men were occupied with rounding up reindeer, children played and waited, and elderly individuals readied themselves in a warm tent with a fire in a special container on a sleigh. The imagery left a lasting impression on me.
This is the original cut-paper art after I freshly cut it out. I used light lavender-colored paper. It was a bit complicated, particularly cutting out the dragon's body and the top of the chum. Some wooden sticks protrude from the chum tent. I enjoyed the cutting process.
Japanese 日本語
「オーロラの龍がチュムの中へ」
以前作成した「オーロラの龍がチュムの中へ」というタイトルの切り絵の背景を今回新しいものに変えました。これは'私の遺伝子'という以前投稿したアート作品と同じシリーズです。どちらも遺伝子と祖先のルーツの話につながっています。
このアートの中の龍は空に浮かぶオーロラの一部です。空から降りてきたオーロラの龍がチュムの周りを囲みながらテントの中へと入っていきます。チュムは遊牧民の方たちの折りたたみ可能なテントの住居です。私の祖先もおそらくこのような住居で生活をしていたのだと思います。
以前、遊牧民の季節の移動のドキュメンタリーを観てインスピレーションを得ました。そのドキュメンタリーの中では移動にあたって忙しくパッキングをしている様子が収録されていました。移動にあたって女性たちはパッキング準備に忙しそうで、男性は彼らのトナカイたちを全て捕まえ、子供たちは待ちながら遊び、お年寄りはソリの上に作られた特別な移動用のテントの中に入って大切な火を守っていました。この映像はものすごく心に残りました。
これは作り終えたばかりの切り絵です。ラベンダー色の紙を使いました。切るのがかなり難しくて、龍の体の部分やチュムの上の部分が特に時間がかかりました。チュムのテントの上から飛び出している木の部分が難しかったのですが、楽しく切り絵をしました。
Thank you for reading!
お読みいただきありがとうございます。