Dos tipos
enamorados de la luna,
una amor que nace análogo
y termina digital.
Entre las escasas luces
del universo,
el color es solo una idea,
tan lejana
como querer tocar con los labios
su seca superficie.
Mas vale mejor besar su reflejo
sobre la soñolienta mar.
Que igual se agita con la luna...
Y mientras que adivinas mi fortuna,
observar tus labios color de nácar
como una perla que ha nacido en el cielo
y ha caído al agua sin perder su belleza.
Ya pronto irán mis pasos al cosmos,
ya pronto diré adiós a mis huesos
y dejaré pendientes los besos
mientras me sigues llenando de asombro.
Que yo no tengo el cotorro en el hombro
ni tampoco fui el pirata que robara uno de esos...
two guys
in love with the moon,
a love that is born analogous
and ends digital.
among the few lights
of the universe,
the color is just an idea,
so far away
like wanting to touch with the lips
its dry surface.
It's better to kiss your reflection
over the sleepy sea
That the same shakes with the moon...
And while you guess my fortune,
to observe your lips the color of mother-of-pearl
like a pearl born in heaven
and she has fallen into the water without losing her beauty.
Soon my steps will go to the cosmos,
soon I will say goodbye to my bones
and I will leave the kisses pending
As you continue to fill me with wonder
That I don't have the parrot on my shoulder
nor was I the pirate who stole one of those...
The process
Arte y redacción
Art and writing