Once upon a time, in my room, there was a picture with these words: if you do not know where to run - is it worth running?
Easter - it's time to slow down and think about the meaning of life more ...
Колись давно, в моїй кімнаті, була картина з такими словами: якщо не знаєш куди бігти - чи варто бігти ?
Великдень - це час, щоб сповільнити кроки і пороздумувати над сенсом життя більше...
On the eve of Easter, I walked for a long time in the center of Lviv, my way was to St. George's Cathedral, where I wanted to take a photo of the art gallery, and suddenly I heard the sound of the liturgy. To the right was an open-air café, and while drinking cappuccino and gingerbread, I enjoyed the majestic atmosphere of the cathedral. Usually I do not attend holy liturgies, but on this day I wanted to listen to the gospel on the life of Christ.
Напередодні Великодня я довго гуляла в центрі Львова, мій шлях був до собору Святого Юра, де я хотіла зробити фото арт галереї , і раптом я почула звучання літургії. Праворуч була Свято Юрська кавярня на відкритому повітрі, і ось пючи капучіно з пряником, я насолоджувалась величною атмосферою собору. Зазвичай я не відвідую святі літургії, але в цей день мені захотілось послухати євангеліє на тему життя Христа.
On Friday we went to worship the shroud. It so happened that we left the house late, it was 22 o'clock. We walked slowly, enjoying the aroma of spring blossoms! There was a special feeling of the greatness of the night and the sad, difficult events, and at the same time the joyful event of Christ's resurrection, which took place many years ago. For me, the main feeling is gratitude to the Creator! And I want to pass this feeling on to my children ...
They returned home after midnight.
В п'ятницю ми пішли поклонитись до плащаниці. Так сталось, що вийшли з дому пізно, це була 22 година. Ми повільно йшли, насолоджуючись ароматом весняного цвітіння! Було особливе почуття величі ночі і сумних, важких подій Христових страстей, і водночас радісної події Христового воскресіння, які відбулись багато років тому. Для мене головне почуття- це вдячність до Творця! І я хочу передати це почуття моїм дітям...
Додому повернулись після півночі.
On Saturday we went to the village to our dear grandfather, who lives alone, waiting for a meeting with grandchildren and children ... There we painted Easter eggs and during this wonderful action a swallow flew to us on the porch! We had the feeling that it was the embodiment of our grandmother! I think in these pre-Easter days we can really be visited by the souls of our dear people ... At least I want to think so ... A swallow fluttered its wings on the windowsill, and then we let it out into the yard and it circled over our yard!
My daughter Darinka also wrote about this in her post:
An unexpected, flying guest/Несподіваний, летючий гість
В суботу ми поїхали в село до нашого дорогого дідуся, який живе один, в очікуванні зустрічі з внуками та дітьми... Там ми малювали писанки і під час цього чудового дійства до нас на ґанок прилетіла ластівка! Ми мали таке відчуття, що це було втілення нашої бабусі! Я думаю в ці передвеликодні дні нас справді можуть відвідувати душі наших дорогих людей... Принаймні я так хочу думати... Ластівка била крильми на підвіконні, а потім ми випустили її на двір і вона кружляла над нашим подвірям!
Моя донька Даринка писала про це в своєму пості:
An unexpected, flying guest/Несподіваний, летючий гість
And then my grandfather and I drank coffee and tasted Easter cake, which we ordered from a nice hostess. It is good that there are people who love and know how to bake such delicious Easter cakes as our grandmother. And this is a wonderful memory of her that lives in our hearts ...
А потім ми пили з дідусем каву і дегустували паску, яку замовили у одної файної господині. Як добре , що є люди які люблять і вміють пекти твкі смачні паски, як наша бабуся. І це є чудовим спогадом про неї, який живе в наших серцях...
Here comes Easter, which reminds us every year of the salvation we have received through the priceless gift of our Lord's love!
And the gardens bloom again, are resurrecting after hibernation ...
Ось і наступив Великдень , який нагадує нам щороку про спасіння, яке ми отримали дякуючи безцінному подарунку любові нашого Господа!
І знову розцвітають сади, воскресають після зимового сну...
Thank you for your visit 😊
Дякую за відвідування мого блогу :)