VERSION EN ESPAÑOL
"Enigma" llamé a esta noche,
porque tu rostro tenía,
y porque en esta noche había
menos estrellas que anoche.
Enigma, porque un fantoche
con una máscara fría
parecía yo, y quería
apurar la madrugada.
Sin recordar que en la almohada
tengo tu fotografía.
Enigma, la luz aquella
que por cuestiones casuales
unió tiempos desiguales
con el polvo de alguna estrella.
Y para que fuese más bella,
la magia de lo posible,
con una cuerdas invisible
nos ató por los extremos
a una barca sin remos
en el mar de lo increíble
Enigma, nombré a tu usuario
en el WhatsApp de mi cel.
Enigma es aún tu piel
de un nácar extraordinario.
Enigma: el aniversario
de llegada y despedida.
Enigma fue aquella brida
que pusiste a mi desborde.
Enigma fue aquel acorde
con que cambiastes mi vida.
Enigma es el tiempo aquel
que pone borde al suspiro:
el espejo donde miro
naufragando mi vergel.
Enigma fue ver tu miel
en las cuatro estaciones,
oyendo las dos canciones
que enviastes de recuerdo.
Más enigma es que aún muerdo
mis calladas ilusiones.
ENGLISH VERSIÓN
"Enigma" I called this night,
because your face had,
and because on this night there were
fewer stars than last night.
Enigma, because I looked like a puppet
with a cold mask
, and I wanted to
hurry up the early morning.
Without remembering that on the pillow
I have your photograph.
Enigma, the light that
that by chance
united unequal times
with the dust of some star.
And to make it more beautiful,
the magic of the possible,
with invisible ropes
tied us at the ends
to a boat without oars
in the sea of the incredible.
Enigma, name your user
in that WhatsApp on my cell phone.
Enigma is still your skin
of extraordinary mother-of-pearl.
Enigma: the anniversary
of arrival and farewell.
Enigma was that bridle
that you put to my overflow.
Enigma was that chord
with which you changed my life.
Enigma is the time that
that puts an edge to the sigh:
the mirror where I look
shipwrecking my garden.
Enigma was seeing your honey
in the four seasons,
listening to the two songs
that you sent as a souvenir.
More enigma is that I still bite
my quiet illusions.
Fotos tomadas con mi telegono celular