When you feel the joy
of other satisfied lips
and the sad uproar
of a love almost discarded,
you will seek other caresses
you will feel new whims
you will always close your eyes
in order to feel my kisses.
I don't want you to feel captive
to my invisible claws
I only want you not to forget
this love of great deeds.
That is why I want no excess
of taciturn words
I only want you to be captive
to my kisses that seek you.
-----------
Versión en español:
Cuando sientas la alegría
de otros labios satisfechos
y la triste algarabía
de un amor casi desecho,
buscarás otras caricias
sentirás nuevos antojos
cerrarás siempre los ojos
para así sentir mis besos.
No quiero que te sientas preso
de mis garras invisibles
solo quiero que no olvides
este amor de grandes hechos.
Por eso no quiero excesos
de palabras taciturnas
solo quiero que estés preso
de mis besos que te buscan.
------------
- Tanslation to English in [Google]( https://translate.google.com/?hl=es)
- Imagen de [Pixabay](https://pixabay.com/photos/chamaedrys-flowers-wild-flowers-424906/)