Durante todo marzo pusimos a pensar a más de uno sobre un tema para hacer un feriado único y particular, de esos que seguramente esperarían con ansias, o más bien propiciaran a la toma de conciencia sobre algún tema en particular que puede estar marginado dentro de la sociedad.
Quizás resultó complejo para algunos, pues en el calendario hay miles de días feriados, más de uno por día, aunque sean simbólicos y laborables, pero siempre se puede encontrar un motivo más para destacar en algún momento del año.
Agradecemos cada uno de los hivers que se unieron a la iniciativa, así como también el apoyo de los moderadores y curadores de la comunidad que también enriquecieron la experiencia con sus aporte acertados. Vaya nuestra inmensa gratitud a todos los proyectos de curación que pasan por la comunidad y apoyan a los autores que hacen vida en la misma, pues en eso consiste el crecimiento grupal e individual que podemos tener dentro dl ecosistema. Como la una gran colmena que somos, cada uno de sus componentes somos importantes: autores, comunidades y por supuesto, los proyectos de curación.
ENGLISH VERSION (click here!)
Throughout March, we got people thinking about a theme for a unique and special holiday—the kind they would surely look forward to, or rather, one that would raise awareness about a particular issue that may be marginalized in society.
Perhaps it was a challenge for some, since the calendar is filled with thousands of holidays—more than one per day, even if they’re symbolic or workdays—but there’s always another reason to celebrate at some point in the year.
We thank every member who joined the initiative, as well as the community moderators and curators whose insightful contributions enriched the experience. Our immense gratitude goes out to all the curation projects that pass through the community and support the authors who bring it to life, as this is what drives the group and individual growth we can achieve within the ecosystem. Like the great hive that we are, each of its components is important: authors, communities, and of course, the curation projects.
Y ya pronto vendremos con la nueva iniciativa para el mes de abril, como siempre esperando contar con más participaciones de parte de los miembros asiduos a la comunidad y también de nuevos hivers que aporten sus puntos de vista al respecto.
Cabe destacar que nosotros seguimos apostando por la generación de contenidos, la activación de la creatividad, además de la interacción y el flujo de ideas que permitan generar más bloques en nuestra blockchain, así que los invitamos a estar atentos, para que participen en cada uno de los proyectos que genera nuestra comunidad, como parte de nuestra estrategia para mantener activas nuestras cuentas y todo el ecosistema, aumentando nuestra marca personal, y sobre todo, que la colmena se mantenga generando muchas transacciones cotidianas.
Rogamos leer las reglas de la comunidad, así como también de las iniciativas y, por supuesto, entender la filosofía de nuestro ecosistema. En esta comunidad, pregonamos la calidad, ante la cantidad. Y siempre aplaudiremos contenidos originales, con percepciones y/u opiniones personales, sobre el tema tratado. Creemos que todos podemos sumar valor, al ecosistema. También recuerden, que somos humanos y como todos, podemos cometer errores, pero la idea es consensuar y el norte, siempre será primero HIVE.
ENGLISH VERSION (click here!)
And we’ll be back soon with our new initiative for April, as always hoping to see more participation from our regular community members as well as new Hivers who can share their perspectives on the matter.
It’s worth noting that we remain committed to content creation, fostering creativity, and encouraging interaction and the flow of ideas that help generate more blocks on our blockchain, so we invite you to stay tuned and participate in each of the projects our community generates. This is part of our strategy to keep our accounts and the entire ecosystem active, strengthen our personal brand, and, above all, ensure that the hive continues to generate many daily transactions.
Please read the community rules, as well as those for the initiatives, and, of course, understand the philosophy of our ecosystem. In this community, we prioritize quality over quantity. We will always applaud original content with personal perspectives and/or opinions on the topic at hand. We believe everyone can add value to the ecosystem. Also, remember that we are all human and, like everyone else, we can make mistakes, but the goal is to reach consensus, and our guiding principle will always be "HIVE first."
Creando un feriado a tu medida / Creating the holiday you desire - Initiative
Resultados - Results:
- Ganadores
Gracias a todos los que participaron de la iniciativa mensual y nos encantaría que nos dejen un feedback de su experiencia con la iniciativa y en la comunidad.
! [English] Thank you to everyone who participated in the monthly initiative, and we'd love your feedback on your experience with the initiative and in the community.
Comprobantes - Vouchers.
Créditos a los logos de Hive, y Hive Argentina.
Texto
Maquetado y publicación por
Edito las fotos con Canva Pro
Corrección de textos, con languagetool versión gratis.
Traducción con deepl.
! [English] Credits to Hive and Hive Argentina logos.
Text by.
Layout and publication by.
Editing photos with Canva Pro
Proofreading, with languagetool free version.
Translation with deepl.
Si deseas, puedes apoyar el proyecto de Hive Argentina, delegando.
Únete a nuestro Trail Aquí.
Puedes hacerlo también en nuestros enlaces preconfigurados de Hivesigner:
| 10 HP | 25 HP | 50 HP | 100 HP | 250 HP | 500 HP | 1000 HP | 1500 HP | 2000 HP |
! [English Version Here]
🇦🇷
If you wish, you can support Hive Argentina's project by delegating.
Join our Trail Aquí.
🇦🇷
You can also use my preconfigured Hivesigner links:
| 10 HP | 25 HP | 50 HP | 100 HP | 250 HP | 500 HP | 1000 HP | 1500 HP | 2000 HP |
🎯IMPORTANTE/IMPORTANT🎯
! [English] I invite you to promote our personal brand and, of course, the beautiful ecosystem of #Hive, on all social media platforms.