Llegó febrero, y para nosotros es sinónimo de Carnaval. Así que aunque haya terminado la iniciativa de las vacaciones, eso no significa que las celebraciones acabaron, todo lo contrario, hay que aprovechar estos días de calor que nos brinda el verano, de la mejor manera posible.
La temporada de carnaval está marcada en el calendario como un par de días en el mes, sin embargo, en muchos países, incluyendo a Argentina, por supuesto, las celebraciones empiezan desde mucho antes y es en esos días cuando realmente se terminan.
Están los carnavales turísticos, siendo el más nombrado el de Río de Janeiro, sin embargo, se cuentan también los de Venecia, Trinidad y Tobago, y en nuestro país los de Gualeguaychú, pero también aquellos que siendo más pequeños y menos vistosos, dejan entre quienes los visitan, un agradable recuerdo y mucha de la alegría que se respira en el ambiente.
! [English] February is here, and for us it is synonymous with Carnival. So even though the vacation initiative is over, that does not mean that the celebrations are over, on the contrary, we must take advantage of these hot days that summer brings us, in the best possible way.
The carnival season is marked on the calendar as a couple of days in the month, however, in many countries, including Argentina, of course, the celebrations start much earlier and it is in those days when they really end.
There are the tourist carnivals, the most famous being that of Rio de Janeiro, but there are also those of Venice, Trinidad and Tobago, and in our country those of Gualeguaychú, but also those that being smaller and less showy, leave among those who visit them, a pleasant memory and much of the joy that is breathed in the atmosphere.
Ni que decir de los corsos, en los que abunda la creatividad no solo en los vestuarios, sino también en las coreografías, canciones y un gran trabajo de producción para distraer al público que se aglomera para disfrutar del show.
Por todo esto, queremos que nos compartas tus experiencias durante los carnavales. Pueden ser actuales o de tu infancia. También el mejor disfraz que hayas lucido o alguna fantasía que quisieras poder vestir en un futuro.
La temática la dejaremos abierta, siempre y cuando se relacione con los carnavales, sean de Argentina o si los has vivido en otro país y quieres traernos parte de esa cultura y los recuerdos que te quedaron de esa experiencia.
! [English] Not to mention the corsos, where creativity abounds not only in the costumes, but also in the choreography, songs and a great production work to distract the public that crowds to enjoy the show.
For all this, we want you to share with us your experiences during carnivals. They can be current or from your childhood. Also the best costume you have ever worn or a fantasy you would like to wear in the future.
We will leave the theme open, as long as it is related to carnivals, whether they are from Argentina or if you have lived them in another country and you want to bring us part of that culture and the memories you have left of that experience.
¿Cómo participar?
Pública desde cualquiera de las DAPP de Hive (Peakd, Hiveblog, Ecency, Inleo). También se aceptarán videos de 3 Speak y post desde @Liketu.
La extensión mínima debe ser de 300 palabras en un solo idioma, siendo el idioma principal el español, pero la recomendación es hacerlo bilingüe para que tu contenido tenga mayor alcance.
Incluir en el título la palabra Carnavales.
Colocar las etiquetas: #spanish, #hiveargentina, #carnavales
Para mayor difusión, comparte tu publicación a través de X (Twitter) Y Leo-Threads usando las mismas etiquetas.Sugerimos rebloguear esta publicación.
Comparte tu post en la caja de comentarios de esta publicación.
Sugerimos comentar por lo menos dos contenidos relacionados con esta iniciativa.
¡Invita a otros a participar!
El tiempo de vigencia de la iniciativa será desde el 5 de febrero al 17 de febrero.
! [English]
How to participate?
- Public from any of Hive's DAPPs (Peakd, Hiveblog, Ecency, Inleo). 3 Speak videos and post from @Liketu will also be accepted.
- The minimum length must be 300 words in one language, the main language being Spanish, but the recommendation is to make it bilingual so that your content has greater reach.
- Include the word Carnivals in the title.
- Include the following tags: #spanish, #hiveargentina, #carnavales.
For greater diffusion, share your post through X (Twitter) AND Leo-Threads using the same tags.- Reblog this post.
- Share your post in the comment box of this publication.
- Comment on at least two pieces of content related to this initiative.
- Invite others to participate!
The initiative will run from February 5 to February 17.
💫PREMIOS 💫
5 HIVE, a las mejores 3 (tres) publicaciones.
Puntos Ecency, repartidos en partes iguales, al resto de los participantes.
! [English]
PRIZES 💫
.
- 5 HIVE, to the best 3 (three) publications.
- Ecency points, equally distributed, to the rest of the participants.
💫Poema de
💫
A los hivers argentinos, hemos venido a invitar que compartan con nosotros, sus cuentos de carnaval.
Díganme ¿Qué son los corsos, las murgas y su disfraz? ¿Cómo hacen para estar frescos, y en verano y desfilar?
El carnaval de Humahuaca, otro de Gualeguaychú.
De comparsas, de disfraces queremos nos cuentes tú.
Yo quiero documentarme, ya que no soy argentina Sus diferentes regiones, los carnavales festejan.
Dicen que en Jujuy y Salta, Entre Ríos y La Rioja, celebran sus tradiciones, de diferentes maneras; En Córdoba, en San Luis, Buenos Aires y Corrientes, se marcan las diferencias, en Provincias y su gente.
A ustedes que están dispersos, que conviven en sus pueblos, queremos agradecerles, participen con sus cuentos.
Lo mismo digo a extranjeros, que cuenten sus experiencias; Para que el mundo conozca, las tradiciones dispersas.
Me despido, no sin antes, recordarles que acá estamos, la colmena con sus celdas, buscando multiplicarnos.
A los hivers de Argentina, con furia y adrenalina; Aquí no existen barreras,
¡Vengan a Hiveargentina!
! [English]
Poem by
.💫
To the Argentine hivers, we have come to invite you to share with us your carnival stories.
Tell me, what are the corsos, the murgas and their costumes? How do they stay cool, and in summer and parade?
The carnival of Humahuaca, another of Gualeguaychú.
We want you to tell us about "comparsas" and costumes.
I want to document myself, since I am not Argentinean, I want to know about the different regions where carnivals are celebrated.
They say that in Jujuy and Salta, Entre Rios and La Rioja, celebrate their traditions, in different ways; In Cordoba, in San Luis, Buenos Aires and Corrientes, the differences are marked, in Provinces and their people.
To those of you who are dispersed, who live together in your towns, we want to thank you for participating with your stories.
The same I say to foreigners, to tell your experiences; So that the world knows, the dispersed traditions.
I say goodbye, but not before reminding you that we are here, the hive with its cells, seeking to multiply.
To the hivers of Argentina, with fury and adrenaline; Here there are no barriers,
Come to Hiveargentina!
! [Spanish] Texto realizado por
Créditos a los logos de Hive, Threespeak y HiveAgentina.
Grabamos los videos a través de zoom
Realizo el subtitulado a través de YouTube y VLC media player
Realizamos los GIF, con Online Converter
Edición de video con CapCut Versión gratuita.
Música utilizada es de Pixabay
Mascara Palabras link
Mascara Marluy link
Sombrero cre47iv3 link
Edición de miniatura con Canva Pro
Nuestro idioma nativo no es el inglés, es por eso que uso: deepl translator
! [English]
Text by
Credits to Hive, Threespeak and HiveAgentina logos.
We recorded the videos through zoom
Subtitling through YouTube and VLC media player.
We make the GIFs, with Online Converter
Video editing with CapCut Free version.
Music used is from Pixabay
Mascara Palabras link
Marluy mask link
Cre47iv3 hat link
Thumbnail editing with Canva Pro
Our native language is not English, that's why I use: deepl translator
▶️ 3Speak