Hola, mis queridos amigos de esta hermosa plataforma como lo es #hive, en especial a la comunidad de #hiveargentina, quiero extenderles un caluroso abrazo y muchas bendiciones en este día, que está un poco nublado y está fresquito, dios bendito me los cuide y me los proteja.
Hello, my dear friends of this beautiful platform such as #hive, especially to the community of #hiveargentina, I want to extend a warm hug and many blessings on this day, which is a little cloudy and cool, blessed god take care of me and protect me.
Imagen de mi Propiedad - Image of my Property
Hace unos días salí a caminar por los alrededores en donde resido, por varios motivos, primero no tener el cuerpo tan sedentario y hacerle un poco de ejercicios a los músculos, que tanto lo necesitan y otro para salir de la rutina, esa rutina que muchas veces nos cansa simplemente por cumplirla todos los días y que a veces nos estresa muchísimo, a veces es bueno tomarnos unos minutos y caminar a solas, ver la gente caminar, ver ese compartir de familiares y amigos en las calles de Buenos Aires o simplemente salir y ver las vitrinas de las tiendas en donde venden ropa, zapato etc. Pero en esta ocasión simplemente salir a caminar un poco cerca de casa para despejar la mente.
A few days ago I went for a walk around where I live, for several reasons, first not to have the body so sedentary and do a little exercise to the muscles, which need it so much and another to get out of the routine, that routine that often tires us just to fulfill it every day and sometimes stresses us a lot, sometimes it's good to take a few minutes and walk alone, watch people walk, see that sharing of family and friends in the streets of Buenos Aires or just go out and see the windows of the stores where they sell clothes, shoes etc.. But this time we simply go for a walk close to home to clear our minds.
Imagen de mi Propiedad - Image of my Property
El gobierno de la provincia de Buenos Aires, a través de su personal, ha estado realizando diferentes obras refaccionarias en la provincia de Malvinas, Argentina y Tortuguitas por ser una de sus localidades no escapa de ella, el trabajo de refacción está a full en diferentes sectores de la localidad, que espero pronto lo terminen, porque todas las vías de acceso están prácticamente cerradas y es imposible en horas pico salir o entrar a Tortuguitas, pero todo sea para bien. En mí caminar me topo con una de las obras que están realizando y es la refacción de la vía del ferrocarril, en esta ocasión la del paso nivel de Tortuguitas, sin duda amigos es una las obras más importante.
The government of the province of Buenos Aires, through its staff, has been carrying out various refurbishment works in the province of Malvinas, Argentina and Tortuguitas as one of its localities does not escape from it, the refurbishment work is in full swing in different sectors of the town, which I hope will soon be completed, because all access roads are practically closed and it is impossible at rush hour to leave or enter Tortuguitas, but all is for the best. In my walk I came across one of the works that are being carried out and it is the refurbishment of the railroad track, on this occasion the Tortuguitas level crossing, without a doubt, my friends, it is one of the most important works.
Imagen de mi Propiedad - Image of my Property
Los trenes en Argentina yacen de los años 1857, cuando fue inaugurado el primer servicio de tren, seguro fue un momento épico para este país, lleno de grandes e imponentes obras maravillosas y que espero con el pasar del tiempo poder ir conociendo. Ese fue el inicio de todo un sistema ferroviario que fue avanzando con el pasar de los años hasta nuestros días, de allí se inauguraron diferentes ramales, siendo uno de ellos la línea de tren Belgrano Norte, inaugurada en el año 1912, luego tuvo parada por unos años y volvió a ser activada aproximadamente en el año 1994, es una línea férrea que cuanta con aproximadamente 20 estaciones y va desde Estación Retiro hasta la Estación de Villa Rosa que es donde finaliza su recorrido y viceversa, siendo una de las estaciones Tortuguitas, es importante recalcar que el trabajo que están haciendo es sumamente importante, ya que por ese medio de transporte se trasladan de un lado a otro centenares de personas, porque muchas veces el transporte en colectivo colapsa y hoy más que nunca por el alto coste de los pasajes en colectivo, la gente tiende a utilizar el tren.
Trains in Argentina date back to 1857, when the first train service was inaugurated, it was surely an epic moment for this country, full of great and imposing wonderful works that I hope to get to know as time goes by. That was the beginning of a whole railway system that was advancing over the years until today, from there different branches were inaugurated, one of them being the Belgrano Norte train line, inaugurated in 1912, then had a stop for a few years and was activated again approximately in 1994, is a railway line that has approximately 20 stations and goes from Retiro Station to Villa Rosa Station which is where it ends its journey and vice versa, One of the stations is Tortuguitas, it is important to emphasize that the work they are doing is extremely important, since by this means of transport hundreds of people move from one place to another, because many times the bus transport collapses and today more than ever, due to the high cost of bus fares, people tend to use the train.
Desplazarse a través del servicio de trenes en la provincia de Buenos Aires, es sin duda uno de los servicios más significativo, les cuento algo, yo llegué a este país hace 6 años aproximadamente y cuando un día decido salir a capital para conocer un poco, pues me dije voy a utilizar el servicio de tren y me llego a la estación, para ese entonces eran estaciones provisionales elaboradas con un andamiaje, ya que todas las estaciones estaban prácticamente en reacondicionamiento, allí solicite un boleto para ir a retiro y me quede esperando a que viniera el tren, les cuento que para mí fue muy emocionante ver llegar esa imponente locomotora con su sonido característico, comandando es gusanito de vagones todos de color rojo, freno en la estación, aborde en uno de sus vagones y solo espere a escuchar el sonido de la corneta que siempre suele sonar a la hora de ponerse en marcha, como diciendo es hora de partir.
To move through the train service in the province of Buenos Aires, is undoubtedly one of the most significant services, I tell you something, I came to this country about 6 years ago and when one day I decide to go out to the capital to know a little, I said I will use the train service and I arrived at the station, at that time were temporary stations made with scaffolding, since all the stations were practically in refurbishment, There I requested a ticket to go to retiro and I stayed waiting for the train to come, I tell you that for me it was very exciting to see that imposing locomotive arrive with its characteristic sound, commanding a little worm of wagons all in red, brake at the station, board in one of the wagons and just wait to hear the sound of the bugle that always sounds at the time of starting, as if to say it is time to go.
Imagen tomada de facebook - Image taken from facebook Link
La verdad lo disfruté mucho, fue casi uno hora de recorrido para llegar a la Capital, aunque el tren Belgrano norte, creo que tiene las locomotoras y vagones más antiguos de todo el sistema ferroviario de Argentina, sus vagones no tiene aire acondicionado, sus asientos son de plásticos y la verdad se hace incómodo pasar mucho tiempo allí sentado para llegar a destino y algo muy importante, todavía existe gente inescrupulosa, en algunos pasajes de su andar, que le lanza piedra o cualquier artefacto al tren, por eso hay que ir con las ventanillas bien arriba, para evitar algún accidente. Espero en un futuro no muy lejano, podamos tener esos vagones más acondicionados para el servicio del pueblo.
The truth is that I enjoyed it very much, it was almost an hour's ride to get to the Capital, although the Belgrano Norte train, I think it has the oldest locomotives and cars of the entire railway system of Argentina, its cars do not have air conditioning, The seats are made of plastic and the truth is that it is uncomfortable to spend a long time sitting there to get to the destination and something very important, there are still unscrupulous people, in some passages of its journey, who throw stones or any artifact to the train, so you have to go with the windows up, to avoid an accident. I hope in the not too distant future, we can have these cars more conditioned for the service of the people.
Imagen de mi Propiedad - Image of my Property
Pero más allá de eso, felicito a esos hombres y mujeres, que día a día salen a trabajar para el servicio del pueblo, sin importar si hace frío, si hace calor, si está lloviendo o si el sol está templado, siempre están allí, dios mediante pronto terminen ese paso nivel y que a nuestra localidad de tortuguitas la sigan embelleciendo con sus obras, siendo Tortuguitas la creo que la Zona industrial más importante de este hermoso país.
But beyond that, I congratulate those men and women, who every day go out to work for the service of the people, no matter if it is cold, if it is hot, if it is raining or if the sun is warm, they are always there, God willing they will soon finish that level crossing and that our town of Tortuguitas will continue to beautify it with their works, being Tortuguitas the most important industrial area of this beautiful country.
El banner fue editado en canvas y la imagen del banner fue tomada de pixabay.
Utilice el corrector ortográfico languagetool en su versión gratuita.
Para traducir el texto, utilice el traductor DeepL en su versión gratuita, ya que mi lengua natal es el español.
The banner was edited in canvas and the banner image was taken from pixabay.
Use the spell checker languagetool in its free version