
In the prison of your love,
I am a prisoner of your tenderness,
my sentence is the sweetness
of your voice made radiant.
There are no chains, only burning passion,
no bars, only embraces;
and on your lips, the bonds
that tie me without pain.
In the cell of your skin,
my fears dissolve,
like rivers of color
that carry me to your honey.
Every touch is a slip of paper
that dictates a clear sentence:
your passion never stops,
my destiny is your laurel.
In your prison, I learned
that freedom ignites
when the soul understands itself
in the surrender I experienced.
There is no escape, nor do I want to find another border there:
your gaze is the flag
that guides me to the end.
If you condemn me, I prefer
the perpetual confinement of your embrace,
to be captive in your lap
and to die in sincerity.
Your prison is what I want,
your justice is my song,
and in your trial without reason
I am guilty of loving you.
Important: Google Translate.
Image is my own.
ESPAÑOL

En la cárcel de tu amor
soy rea de tu ternura,
mi condena es la dulzura
de tu voz hecha fulgor.
No hay cadenas, solo ardor,
ni barrotes, solo abrazos;
y en tus labios, los lazos
que me atan sin dolor.
En la celda de tu piel
se disuelven mis temores,
como ríos de colores
que me llevan a tu miel.
Cada roce es un papel
que dicta sentencia clara:
tu pasión nunca se para,
mi destino es tu laurel.
En tu cárcel aprendí
que la libertad se enciende
cuando el alma se comprende
en la entrega que viví.
No hay salida, ni allí
quiero hallar otra frontera:
tu mirada es la bandera
que me guía hasta el fin.
Si me condenas, prefiero
la perpetua de tu abrazo,
ser cautivo en tu regazo
y morir en lo sincero.
Tu prisión es lo que quiero,
tu justicia es mi canción,
y en tu juicio sin razón
soy culpable de te quiero.
Importante: Traductor de Google.
Imagen de mi propiedad.