Recuerdos de niño
Recuerdo mis batallas donde no se derramó sangre. Mi ejército eran trozos de madera; con ellos movilizaba los sueños.
Terminaba exhausto, pensando que mis manos no podían llegar a ese campo terso que sostenía mi mirada; perdido en un deseo que no podía comprender.
Esperaba que nadie se diera cuenta del invierno que nacía en mis ojos.
Los muchachos del barrio describían mis sentimientos con frases jocosas desnudando mis secretos, eso reafirmaba mi soledad.
Ella terminó en otros brazos y yo convertido en Zeus, generaba tormentas para que mis soldados desaparecieran entre las aguas dejando un campo estéril, una guerra perdida.
Recuerdo mis ínfulas de soldado, general solitario lleno de estrategias fallidas,
hoy sirven para doblegar mis sonrisas y extraviarme, sin dudas, en ese mar imaginario, donde otros sueños crecen y mantienen la lucha.
Childhood memories
I remember my battles where no blood was shed. My army was made up of pieces of wood; with them I mobilized my dreams.
I ended up exhausted, thinking that my hands could not reach that smooth field that held my gaze; lost in a desire I could not understand.
I hoped that no one would notice the winter that was dawning in my eyes.
The neighborhood boys described my feelings with humorous phrases, exposing my secrets, which reaffirmed my loneliness.
She ended up in someone else's arms, and I, transformed into Zeus, created storms so that my soldiers would disappear into the waters, leaving a barren field, a lost war.
I remember my soldier's pretensions, a lonely general full of failed strategies,
today they serve to subdue my smiles and lose me, without a doubt, in that imaginary sea, where other dreams grow and keep up the fight.
Translated with www.DeepL.com/Translator (free version)
Las imágenes fueron creadas con Gemini AI. y editadas con PhotoScape