From my tender soul I observe you uncertain path,
But the grids of my sadness block all perfection that your nature shows me.
It is that your very nature is the one that left me affected by that damn childhood in which they left that mark on me,
The nature of the man who dares to abuse the innocence of every girl,
That virile nature that believes itself above the woman and decides to take it in the indecisive time that he wants,
That was the nature of my childhood
A memory stained between my legs by a being that I never understood how much he hurt my soul.
Desde mi tierna alma te observo camino incierto,
Pero las rejillas de mis tristezas bloquean toda perfección que tu naturaleza me muestra.
Es que tu misma naturaleza es la que me dejo afectada aquella maldita infancia en la cual me dejaron aquella huella,
La naturaleza del hombre que se atreve abusar de la inocencia de toda niña,
Aquella naturaleza viril que se cree por encima de la mujer y la decide tomar en el tiempo indeciso que a él le da la gana,
Fue esa la naturaleza de mi infancia,
Un recuerdo manchado entre mis piernas por un ser que jamás entendí lo mucho lastimó mi alma.
From here I observe you my dear nature, with greater maturity I observe you, I forgive and respect you.
Desde aquí te observo mi querida naturaleza, con una mayor madures te observo, te perdono y respeto.