Hello dear community - Hallo liebe Community
Today it continues.
I had told you that I wanted to tell a
little of my cruise with
my brother
that we have made a few years ago.
In my first post, I have already given a little insight from the Aida Nova
and from where we are going.
Who does not know the post, yet here please.
Heute geht es weiter.
Ich hatte euch ja gesagt das ich noch ein wenig von meiner Kreuzfahrt mit meinem Bruder erzählen wollte die wir vor ein paar Jahren gemacht haben.
In meinem ersten post, dazu habe ich schon einen kleinen Einblick von der Aida Nova gegeben und von wo aus wir los sind. Wer den post, noch nicht kennt hier bitte.
Today I show you how it went on with us.
After we had made our first stop,
it went on through the Fourde past small villages and beautiful landscapes.
Quite often I just wanted to jump off the boat and explore these beautiful
places.
But the water was too cold for me. 😉
Heute zeige ich euch, wie es bei uns weiter ging. Nachdem wir unseren ersten stopp, gemacht hatten ging es weiter durch die Fourde vorbei an kleinen Dörfern und traumhaften Landschaften. Nicht selten wollte ich einfach von Bord springen und diese wunderschönen Gegeneden erkunden. Doch das Wasser war mir dann doch zu kalt.😉
Our 2 stop, was then in the small town of Flam.
Here we were all allowed off the boat and had a few hours to look around.
We decided first to explore the place. The not really big but was very beautiful and I love such villages just this calm and beauty of nature. Just great.
Unser 2 stopp, war dann in dem kleine Ort Flam. Hier durften wir alle von Bord und hatte einige Stunden um uns umzuschauen. Wir beschlossen erstmal den Ort zu erkunden. Der nicht wirklich groß war aber sehr schön und ich liebe solche Dörfer einfach diese ruhe und Schönheit der Natur. Einfach toll.
From there we took the Flambahn to the mountains and to the top of the mountain.
What I was looking forward to, of course, very much.
Although I did not have my gold equipment with me, but a rough prospecting with the eye is always possible. In addition, there was snow, which is not uncommon on a mountain top.
It was really breathtaking up there and I was rewarded with great shots.
Who knows if I will not go gold panning one day in Norway.
Von dort aus sind wir dann mit der Flambahn weiter in Richtung Berge und zum Berggipfel gefahren. Worauf ich mich natürlich schon sehr gefreut habe. Zwar hatte ich meine Goldausrüstung nicht dabei, aber eine grobe Prospektion mit dem Auge ist ja immer möglich. Zudem kam ja noch der Schnee, was ja nicht ganz unüblich ist auf einem Berggipfel. Es war echt atemberaubend dort oben und ich wurde mit tollen Aufnahmen belohnt.
Wer weiß, ob ich nicht doch eines tage in Norwegen Goldwaschen gehe.
Unfortunately, we did not have quite so much time, because we had to be back
on the ship in time in the evening, because otherwise he would have gone on without us. But we made it back in time and were excited about the next stop. But I will tell you about that another time.
Leider hatten wir nicht ganz so viel Zeit, da wir Abend rechtzeitig wieder auf dem Schiff sein mussten, weil er sonst ohne uns weiter gefahren wäre. Doch wir haben es rechtzeitig zurückgeschafft und waren gespannt auf den nächsten Stopp. Von dem werde ich aber ein anderes Mal erzählen.
PROMO
I hope you liked the 2 part of my trip and you follow me for more.
Also check out my gold quiz and give a hint, would be happy.
Ich hoffe, euch hat der 2 Teil meiner Reise gefallen und ihr folgt mir für mehr.
Schaut euch auch mal mein Goldquiz an und gibt einen Tipp ab, würde mich freuen.
Here the link but also again for lazy.🤣 -
Hier der Link aber auch nochmal für faule.🤣
Endlich ist es so weit der 2 Hive Power up Wettbewerb der deutschsprachigen Community starten am 1 .07 23. Wir freuen uns sehr, euch Neulingen so ein wenig unter die Arme zu greifen. Hier gehts zu Wettbewerbspost.
Finally the two Hive Power up contest of
the german speaking community will start on 1.07 23.
We are very happy to support you newbies a little bit. Click here for the contest post.
Und das 2 Spiel was noch sehr empfehlenswert ist von den Machern, des Magazine und zwar heißt es CraftINK
And the 2 game which is still very recommendable from the creators, the Magazine and it is called CraftINK.