Some time ago I don't want to measure anymore, I had the opportunity to know the city of Cairo, capital of Egypt.
I had to choose between Alexandria or Cairo and the library of Alexandria attracted me very much.
Before deciding, I knew that the current one is a modern building and so I decided: Let's go to Cairo!
It's dawn in Egypt and I'm very excited to see the pyramids and dive into their history and reality.
〰️〰️〰️
Hace un tiempo que ya no quiero medir tuve la oportunidad de conocer La ciudad de El Cairo, capital de Egipto.
Debía escoger entre Alejandría o El Cairo y la biblioteca de Alejandría me atraía sobremanera.
Antes de decidir supe que la actual es una moderna edificación y entonces resolví. ¡Vamos a El Cairo!
Amanece en Egipto, una gran emoción me embarga voy a ver las pirámides y a zambullirme en su historia y en su realidad.
We arrive at the port of Alexandria at dawn. It is located on the western edge of the Nile Delta, between Lake Mariut in Alexandria and the Mediterranean Sea.
We immediately took a bus to the capital for our encounter with the pyramids.
〰️〰️〰️
Llegamos al puerto de Alejandría al amanecer. Este se encuentra al borde oeste del delta del Nilo, entre el Lago Mariut en Alejandría, y el mar Mediterráneo.
Enseguida tomamos un autobús que nos llevaría a la capital para nuestro encuentro con las pirámides.
It was shocking to enter the capital and see everything in the same color, it seemed that the desert sand was floating in the city and had adhered to the buildings, houses, streets.
Suddenly, behind the buildings, I saw the pyramids appearing. It couldn't be! In the middle of the city, that wasn't what I imagined.
The desert that we are used to seeing accompanying the pyramids is there but taken from another plane.
〰️〰️〰️
Fue impactante entrar en la capital y ver todo del mismo color, parecía que la arena del desierto flotaba en la ciudad y se había adherido a los edificios, casas, calles.
De pronto detras de los edificios vi asomarse las pirámides. ¡No podía ser! en plena ciudad eso no era lo que yo me imaginaba.
Así era, el desierto que estamos acostumbrados a ver acompañando a las pirámides está allí pero tomado desde otro plano.
The royal crypts of the pharaohs were there since 2700 B.C. and now I was in front of them. It is an indescribable sensation and you would like the whole environment to remain undisturbed to honor that monumental immensity.
〰️〰️〰️
Las criptas reales de los faraones estaban allí desde el año 2700 a.C y ahora yo estaba frente a ellas. Es una sensación indescriptible y quisieras que todo el entorno se mantuviera imperturbable para honrar esa inmensidad monumental.
Many centuries have passed, everything has evolved and only they stand before us as proof of the past.
Today the decorated camels ride for the tourists and the guides are busy with their phones creating a break in the environment.
〰️〰️〰️
Mucho siglos han transcurrido, todo ha evolucionado y solo ellas se mantienen erguidas ante nosotros como prueba del pasado.
Hoy los camellos adornados se pasean para los turistas y los guías están ocupados con sus teléfonos creando una ruptura en el entorno.
I know that many people will not see it that way but I would have liked to have been able to imagine that space within history.
〰️〰️〰️
Sé que mucha gente no lo verá de esa forma pero a mi me me hubiera gustado poder imaginar ese espacio dentro de la historia.
Visiting Cairo in one day was not going to be enough but it was the only thing we had so enjoy!
〰️〰️〰️
Visitar El Cairo en un solo día iba a saber a poco pero era lo único que teníamos así que a ¡disfrutar!
Being in front of the pyramids and seeing the great sphinx is something I will never forget. Again, some elements that were not relevant were mixed, this time a fast food franchise almost next to these monuments made me feel out of place.
〰️〰️〰️
Estar frente a las pirámides y ver la gran esfinge es algo que no olvidaré jamás. De nuevo algunos elementos que no venían al caso se mezclaban, esta vez una franquicia de comida rápida casi al lado de estos monumentos me desfasaba el entorno.
As we left the area of the Pyramids we were taken to see the Mosque of Muhammad Ali. It is a great religious monument with a capacity for 10,000 people. There is a lot of wealth, in materials and decoration, people sit on the floor to pray.
〰️〰️〰️
Al salir de la zona de las Pirámides nos llevaron a conocer la Mezquita de Muhammad Alí. Es un gran monumento religioso con capacidad para 10.000 personas. Hay mucha riqueza, en materiales y decoración, la gente se sienta en el suelo a orar.
Also known as the alabaster mosque because of the material with which it was built in 1830 in the Islamic style.
〰️〰️〰️
También conocida como la mezquita de alabastro por el material con el cual fue construida en 1830 al estilo islámico.
It's the most famous non-pharaonic monument of the capital of Egypt. Of this temple I conserve an anecdote since they did not let to me enter with the discovered arms. At the entrance they called my attention and put a green satin cape tied around my neck that covered me up to my feet. The unusual thing was that the men could dress in any way, even in shorts.
〰️〰️〰️
Es el monumento no faraónico más conocido de la capital de Egipto. De este templo conservo una anécdota ya que no me dejaban entrar con los brazos descubiertos. En la entrada me llamaron la atención y me pusieron una capa verde de raso brillante atada al cuello que me cubría hasta los pies. Lo insólito era que los hombres podían vestir de cualquier manera incluso con pantalones cortos.
Here you can observe the Nile River. We sailed in a boat that went for a walk in the area where the city was seen.
〰️〰️〰️
Aquí pueden observar el río Nilo. Navegamos en una embarcación que daba un paseo por el area donde se veía la ciudad.
Always observing the contrasts between what tourists do and the reality of the country.
〰️〰️〰️
Siempre observando los contrastes entre lo que hacen los turistas y la realidad del país.
I was able to observe a lot of poverty, unfinished buildings (later I learned that they don't pay taxes that way)
At the same time I observed limousines moving through the same streets as donkeys transporting women and children.
〰️〰️〰️
Pude observar mucha pobreza, los edificios sin terminar (más tarde supe que de esa forma no pagan impuestos)
A la vez observé limosinas desplazándose por las mismas calles que los burros transportando mujeres y niños.
I saw cemeteries with buildings like houses, where they explained to us that they buried their dead with their belongings, a modern version of the pyramids and pharaohs.
〰️〰️〰️
Ví cementerios con edificaciones como casas, donde nos explicaron que enterraban a sus muertos con sus pertenencias, una versión moderna de las pirámides y los faraones.
When the day was over and we had to return to Alexandria to start our journey back, the road gave me one of the most beautiful sunsets I have ever witnessed. A sunset in the desert is a truly beautiful sight.
Egypt is a place of contrasts, of magic, of immense culture and of great historical contributions for humanity.
It was a real pleasure to have had the opportunity to know this place in the world.
〰️〰️〰️
Cuando terminaba el día y debíamos regresar a Alejandría para emprender el retorno, el camino me regaló uno de los ocasos mas hermosos que he presenciado. Un atardecer en el desierto es un espectáculo realmente hermoso.
Egipto es un lugar de contrastes, de magia, de inmensa cultura y de grandes aportes históricos para la humanidad.
Fue un verdadero placer haber tenido la oportunidad de conocer ese lugar en el mundo.
[//]:# (!pinmapple 29.976708 lat 31.139059 long El Cairo d3scr)
Follow my travels here
I thank the community #Haveyoubeenhere to
Together they make a great team and I am happy to be part of it with my content
〰️〰️〰️
Agradezco a la comunidad #Haveyoubeenhere a
Juntos conforman un gran equipo y me alegra poder formar parte con mi contenido.
Translated with www.DeepL.com/Translator (free version)
Protect your account, take care of your passwords.
Incident with my @evagavilan account
Protege tu cuenta, cuida tus claves.
Incidente con mi cuenta @evagavilan