Español | English |
|---|
Han pasado 10 minutos desde el último toque de alarma, una de las pautas que convenimos anoche durante la cena, fue ser puntual en la hora de salida de la posada para ir a la estación del teleférico Mukumbari (Mérida, Venezuela); así que agilizo mi aseo personal para preparar mi organismo de entrada al clima de montaña que he anhelado experimentar desde niña.
En pocos minutos estaba desayunando con pasteles y café caliente en la plaza Glorias Patrias, adyacente a la posada; así que nos separaba tan solo 20 minutos de la estación del teleférico... Qué emoción.
It has been 10 minutes since the last alarm, one of the guidelines we agreed last night during dinner, was to be punctual in the departure time from the lodge to go to the Mukumbari cable car station (Merida, Venezuela); so I speed up my personal grooming to prepare my body to enter the mountain climate that I have longed to experience since I was a child.
In a few minutes I was having breakfast with pastries and hot coffee in the Glorias Patrias square, adjacent to the lodge; so we were only 20 minutes away from the cable car station. What a thrill.
Habiendo adquirido los respectivos boletos para embarcarnos en el emocionante recorrido montañoso hasta llegar a la cima del páramo; aprovechamos de recorrer y conocer las modernas instalaciones de la estación de salida.
Having acquired the respective tickets to embark on the exciting mountainous journey to reach the top of the moor, we took the opportunity to tour and learn about the modern facilities of the departure station.
Distraídos por los amplios pasillos y observando el monumental mecanismo que hace posible la movilización de los vagones, tuvimos que apresurarnos porque se acercaba una unidad y queríamos subir lo más pronto posible.
Distracted by the wide corridors and observing the monumental mechanism that makes possible the mobilization of the cars, we had to hurry because a unit was approaching and we wanted to get on as soon as possible.
Así luce la parte posterior y alrededores de la estación Barinitas. A medida que nos fuimos distanciando, sentí un poco de tensión que se me fue pasando progresivamente cuando íbamos ascendiendo.
This is what the back and surroundings of the Barinitas station look like. As we got further and further away from each other, I felt a little tension that gradually passed as we were ascending.
La primera parada fue en la estación La Montaña, se encuentra a una altitud de 2430 metros y se percibe una temperatura muy agradable en medio de su espesa vegetación con prominentes árboles y muchos arbustos. Desde acá se podía apreciar las edificaciones de la poligonal urbana.
The first stop was at the La Montaña station, located at an altitude of 2430 meters and a very pleasant temperature in the middle of its thick vegetation with prominent trees and many bushes. From here you could see the buildings of the urban polygonal.
Arribando a la estación La Aguada, se comenzó a sentir un poco de frío y la vista no permitía visualizar la zona urbana, solo vegetación que comenzaba a cambiar por el relieve rocoso y la altitud, entre otros factores ecológicos y climáticos.
Arriving at La Aguada station, we began to feel a little cold and the view did not allow us to see the urban area, only vegetation that was beginning to change due to the rocky relief and the altitude, among other ecological and climatic factors.
Una vez que ascendimos hasta la cuarta estación, denominada Loma Redonda, la baja temperatura obligó a buscar una bebida caliente para equilibrar la temperatura corporal que estaba saboteando, puesto que interfería en nuestro interés por apreciar las bondades paisajísticas de esta roca situada a más de 4000 metros de altura.
Once we ascended to the fourth station, called Loma Redonda, the low temperature forced us to look for a hot drink to balance the body temperature that was sabotaging us, since it interfered with our interest in appreciating the scenic beauty of this rock located at more than 4000 meters above sea level.
Estación Pico Espejo | Pico Espejo Station |
|---|
A casi 5000 metros de altura sobre el nivel del mar, fue extraordinario salir de la estación, caballos para paseos por senderos maravillosos, caminerías para pasear entre la comunidad vegetal donde los frailejones tienen predominancia numérica, fabulosos escarpados donde la niebla se confunde con las nubes y un frío fenomenal, jajajajajajaja...
At almost 5000 meters above sea level, it was extraordinary to leave the station, horses for walks along wonderful trails, paths to stroll among the plant community where frailejones have numerical predominance, fabulous steep slopes where the fog is confused with the clouds and a phenomenal cold, hahahahahahahahaha.
De vuelta a la estación porque se me estaba dificultando respirar con normalidad, termino de quedar maravillada con el talento artesanal que se ve representado en cada pieza fabricada con desechos metálicos.
Back at the station because I was finding it difficult to breathe normally, I end up marveling at the artisanal talent represented in each piece made from scrap metal.
En conclusión, esta ha sido una experiencia que se me dificulta expresarla con palabras; este paseo me hizo ir a la adolescencia y navegar por los libros de geografía y enciclopedias que me sembraron las semillas del sentimiento viajero para ir al páramo y permitirme llevarte conmigo a través de esta aventura documental. Ahora bien, a mí me robó el corazón esa preciosa vegetación y a ti qué llamó tu atención.
In conclusion, this has been an experience that is difficult for me to express in words; this trip made me go back to my adolescence and navigate through the geography books and encyclopedias that planted the seeds of the traveling feeling to go to the moor and allow me to take you with me through this documentary adventure. Now, what stole my heart that beautiful vegetation and what caught your attention.
Translated with www.DeepL.com/Translator (free version)
📷 Sobre las imágenes | About the images 📷
Las imágenes son propiedad de la autora, tomadas con dispositivo smartphone, marca Appel, modelo iPhone X.
The images are property of the author, taken with smartphone device, Appel brand, model iPhone X.