| deutsch | english |
|---|---|
| Nach dem wir den Weg ins Leitertal vor ein paar Tagen wegen Gewitter und Hagel unterbrechen mussten haben wir es heute erneut versucht. Bei schönstem Sonnenschein sind wir dann an der Haltestelle Leiten gestartet. | After we had to interrupt the way to the Leitertal a few days ago because of thunderstorms and hail we tried again today. In beautiful sunshine we started at the stop Leiten. |
| Der Weg bis ans Talende ist relativ einfach und ist sogar mit dem Auto befahrbar. Machen wir natürlich nicht. Der Weg dorthin lohnt sich aber bereits. | The way to the end of the valley is relatively easy and is even passable by car. Of course, we do not. But the way there is already worthwhile. |
| Die ein oder andere Kuh hat uns am Wegesrand begrüßt und ein dummes Gesicht dagelassen. | The one or other cow greeted us at the roadside and left a silly face. |
| Der Aufstieg zum unteren See war dann aber schon eine kleine Herausforderung und wir mussten einige Höhenmeter erklimmen. Leider habe ich vor lauter Anstrengung keine Fotos davon gemacht. | The climb to the lower lake was then but already a little challenge and we had to climb some meters in altitude. Unfortunately, I have made no photos of it because of the effort. |
| Aber auch der Weg hat sich gelohnt wenn man die Leiter Wiesen betritt und den Weg zum unteren Stuckensee weitergeht. | But also the way was worth it when you enter the ladder meadows and continue the way to the lower Stuckensee. |
| Leider zog sich dort oben dann auch wieder die Wolkendecke zusammen, so dass wir den Weg zum oberen See und zur Alm nicht weitergingen, sondern uns auf den Rückweg machten. Gelohnt hat sich der Ausflug trotzdem. | Unfortunately, up there then the cloud cover gathered again, so that we did not continue on the way to the upper lake and the alpine pasture, but made our way back. Nevertheless, the excursion was worth it. |