La Manzanilla de la Paz tiene apenas unos 4,000 habitantes, su fundación se remonta al siglo XVI.
Estás fotos que tomé son de la Presa Del Chiflón, nos dirigimos hacia el restaurante Marbella para festejar el cumpleaños de mi hermano Felipe.
La Manzanilla de la Paz has just about 4,000 inhabitants, but its founding dates back to the 16th century.
These photos I took are from the Chiflón Dam. We were heading to Marbella restaurant to celebrate my brother Felipe's birthday.
Rodeado de pinos, encinos y oyameles, es uno los pueblos de Jalisco con acceso a bosque nativo bien conservado. Y además tranquilo, ya que no hay mucho turismo 👀🌝
Marbella es el único restaurante de esa presa, el menú es chico para que no te la pienses mucho en que pedir, yo pedí unos camarones zarandeados, altamente recomendados 🤤
Surrounded by pines, oaks, and fir trees, it's one of the few towns in Jalisco with access to well-preserved native forest. And it's peaceful too, since there isn't much tourism 👀🌝
Marbella is the only restaurant by that dam. The menu is small so you don’t have to overthink what to order. I had the grilled shrimp (camarones zarandeados) — highly recommended! 🤤
🍹 En este pintoresco pueblo existe una bebida única llamada "La Ingrata", famosa por su sabor dulce y su "golpe traicionero". Se sirve en la cantina tradicional La Chuta, y es una parada obligada para visitantes.
Yo lo único que ví fue que le echaron como 5 bebidas diferentes para prepararlo.
🍹 In this picturesque town, there’s a unique drink called “La Ingrata,” famous for its sweet taste and “sneaky punch.” It’s served at the traditional cantina La Chuta and is a must-try for visitors.
All I saw was that they mixed in like five different drinks to make it.
⛪ La iglesia es el corazón del pueblo:
La parroquia del Sagrado Corazón de Jesús, construida con cantera rosa.
Las fiestas patronales son en Agosto, para que se preparen 🌚 con procesiones, fuegos artificiales, música en vivo y juegos mecánicos. Es uno de los momentos más animados del año.
⛪ The church is the heart of the town:
The Parish of the Sacred Heart of Jesus, built with pink quarry stone.
The patron saint festivities take place in August — so get ready 🌚 — with processions, fireworks, live music, and fair rides. It’s one of the liveliest times of the year.
🌲 Disfruta de su clima fresco todo el año gracias a su altitud (más de 2,000 metros sobre el nivel del mar).
🌲 Enjoy its cool weather year-round thanks to its altitude (over 2,000 meters above sea level).
Seguimos!
😁✌🏽😎
#DondeAmanecioTuOficinaHoy