Everyone has probably heard about the ruins of POMPEII. It is such an immense piece of history that it is impossible to remain indifferent to it. That’s why when I saw that I had a delivery to Scafati in southern Italy and a weekend along the way, my eyes immediately lit up.😍
Of course, I instantly started looking for a place where I could safely park my truck so that I could take a trip to the ruins. And that’s how I managed to find a gas station where I left my truck, located just one kilometer from the ruins of Pompeii. I really couldn’t have imagined a better situation!
Since it was December 2023 the weather that day was not encouraging for a walk. Clouds were hanging low in the sky the entire time, threatening rain at any moment. However, I knew that such an opportunity might not come again anytime soon, so I decided to take the risk and go anyway.
It actually had its advantages, because most likely due to the weather there were very few visitors, which allowed me to take photos without crowds in every frame.
I took the photos with my old smartphone. I have a lot of them, so today this is just one part, and I will definitely be sharing more shots from this wonderful place soon.
O ruinach w POMPEJACH słyszał chyba każdy. Jest to przeogromna historia, obok której nie można przejść obojętnie. Dlatego też, jak zobaczyłam, że mam rozładunek w Scafati na południu Włoch, a do tego weekend po drodze, to moje oczy aż się zaświeciły.
Oczywiście od razu zaczęłam szukać możliwości zaparkowania bezpiecznie samochodu, abym mogła zrobić sobie wycieczkę do ruin. I tak oto udało mi się znaleźć stację benzynową, na której zostawiłam swoją ciężarówkę, oddaloną zaledwie o jeden kilometr od ruin w Pompejach. No lepiej wymarzyć sobie nie mogłam!Jako że było to w grudniu 2023 pogoda w tym dniu akurat nie zachęcała na spacer, chmury cały czas wisiały na niebie i groziły w każdej chwili deszczem. Natomiast wiedziałam, że taka okazja może się tak szybko nie powtórzyć, dlatego mimo wszystko zaryzykowałam i udałam się na tą wycieczkę.
Miało to też w sumie swoje plusy, gdyż najprawdopodobniej ze względu właśnie na tą pogodę było bardzo mało osób zwiedzających, co pozwoliło mi zrobić zdjęcia bez tłumów w każdym kadrze.Zdjęcia zrobiłam moim starym smartfonem. Zdjęć mam naprawdę mnóstwo, także dzisiaj to jest tylko jedna część, a z pewnością wkrótce będę się dzieliła kolejnymi kadrami z tego cudownego miejsca.
Pompeii was once a well-developed ancient Roman city with around 10–20 thousand inhabitants, located in Campania near Naples. In 79 AD, the city was destroyed as a result of the eruption of Mount Vesuvius. The residents had very little time to escape, as the eruption was violent and sudden. The city was therefore buried under a layer of volcanic ash and pumice. Life there was frozen in a single moment.
Today, you can see streets, houses, frescoes, and even everyday objects in the state they were in when they were buried. It is one of the best-preserved ancient cities in the world. It has been inscribed on the UNESCO World Heritage List. Being in this place gives the impression that you have moved to a completely different world. You can literally walk through the streets of history.
Pompeje były kiedyś dobrze rozwiniętym starożytnym rzymskim miastem z około 10-20 tysiącami mieszkańców, położone w Kampanii niedaleko Neapolu. W 1979 roku miasto zostało zniszczone w wyniku erupcji wulkanu Wezuwiusz. Mieszkańcy mieli bardzo mało czasu na ucieczkę, gdyż erupcja była gwałtowna i nagła. Miasto zostało zatem zasypane warstwą popiołu wulkanicznego i pumeksu. Życie zatrzymało się tam w jednym momencie.
Dzisiaj można zobaczyć tam ulice, domy, freski, a nawet przedmioty codziennego użytku w takim stanie, w jakim zostały one wtedy zasypane. To jedno z najlepiej zachowanych starożytnych miast na świecie. Zostało wpisane na listę światowego dziedzictwa UNESCO. Będąc w tym miejscu ma się wrażenie, że człowiek przeniósł się do zupełnie innego świata. Można tam dosłownie chodzić ulicami historii.
Pompeii was a very well-planned city. The stone roads visible in the photos were specially raised and shaped to allow water to drain and to keep the streets in the best possible condition.
The large stone blocks seen in the images were a very characteristic feature. They served as pedestrian crossings, while at the same time being adjusted to the width of Roman carts, which could easily pass between them.
Despite the passage of nearly two thousand years, looking at these streets, you can imagine what everyday life of the inhabitants once looked like. All of these roads still exist and can still be walked on today. It is in moments like these that you can feel most strongly that these are real fragments of history that have survived to our times.
Pompeje było bardzo dobrze zaplanowanym miastem. Kamienne drogi, które widać na zdjęciach, były specjalnie podniesione i wyprofilowane, aby umożliwić odpływ wody i utrzymać ulice w możliwie najlepszym stanie.
Duże kamienne bloki widoczne na zdjęciach były bardzo charakterystycznym elementem. Pełniły bowiem one funkcję przejść dla pieszych, a jednocześnie były dostosowane do szerokości rzymskich wozów, które mogły swobodnie przejeżdżać między tymi kamieniami.Mimo upływu prawie dwóch tysięcy lat, patrząc na te uliczki, można sobie wyobrazić, jak wyglądało codzienne życie mieszkańców. Wszystkie te drogi nadal istnieją i wciąż można po nich chodzić. To właśnie w takich momentach czuć najbardziej, że są to prawdziwe fragmenty historii, które przetrwały do naszych czasów.
In the following photos, we can see fragments of characteristic columns. These are the remains of a more representative part of the city, where important public buildings were located. It was here that the social, commercial, and religious life of the inhabitants of Pompeii took place.
Today, only fragments of these columns, walls, and foundations remain, but even so, it is easy to imagine how impressive these places must have been at that time.
Na kolejnych zdjęciach widzimy fragmenty charakterystycznych kolumn. Są to pozostałości bardziej reprezentacyjnej części miasta, gdzie znajdowały się ważne budynki publiczne. To tutaj odbywało się życie społeczne, handlowe i religijne mieszkańców Pompejów.
Dzisiaj zostały jedynie fragmenty tych kolumn, ścian i fundamentów, ale mimo to łatwo można sobie wyobrazić, jak imponujące musiały być wtedy te miejsca.
And finally, a few more shots that help to understand what everyday life in this city looked like. These are fragments of former houses and private spaces of the inhabitants of Pompeii. The layouts of rooms, courtyards, and elements of their furnishings have been preserved here. Among other things, you can notice ovens and vessels, which indicate the function of particular rooms. It was here that ordinary life once took place — cooking, resting, or meeting with other inhabitants.
A na koniec jeszcze kilka kadrów, które pozwalają zrozumieć, jak wyglądało codzienne życie w tym mieście. Są to bowiem fragmenty dawnych domów i przestrzeni prywatnych mieszkańców Pompejów. Zachowały się tutaj układy pomieszczeń, dziedzińce oraz elementy wyposażenia. Można dostrzec między innymi piece, naczynia, które wskazują na funkcje poszczególnych pomieszczeń. To tutaj toczyło się wcześniej zwyczajne życie, gotowanie, odpoczynek czy też spotkania z innymi mieszkańcami.
During my walk through this ancient city, I was caught by light rain a few times. However, it didn’t really interfere with exploring this wonderful place. The entire site is actually quite vast, with many different streets. At times, I felt like I was walking through a labyrinth. I am sure I didn’t manage to reach every corner, and in some places, I probably passed through more than once.😁
It is truly an incredible place, absolutely worth visiting. Fragments of history have been preserved there in an exceptional way. You can really feel as if you are stepping back into ancient times and getting very close to what this city once was.
On my way back to the truck, I was caught in a heavy downpour. So I returned completely soaked to the skin, but at the same time very happy that I had the chance to see such an amazing place with my own eyes.
Podczas spaceru po tym starożytnym mieście kilka razy złapał mnie drobny deszcz. Nie przeszkadzał on jednak jakoś bardzo mocno w poznawaniu tego cudownego miejsca.
Całe miasto z kolei jest naprawdę dosyć ogromne. Jest tam bardzo dużo różnych uliczek. Momentami miałam wrażenie, że znajduję się w jakimś labiryncie. Jestem przekonana, że nie udało mi się dotrzeć do wszystkich miejsc, a z kolei w niektórych miejscach byłam kilkukrotnie.😁 Jest to naprawdę niesamowite miejsce, warte odwiedzenia. W świetny sposób zachowały się tam kawałki historii. Naprawdę można poczuć tam, że człowiek cofa się do starożytności i jest tak bardzo blisko tamtego miasta.
W drodze powrotnej do samochodu złapała mnie bardzo duża ulewa. Także wróciłam do samochodu przemoczona totalnie do suchej nitki, ale jednocześnie również szczęśliwa, że udało się zobaczyć na własne oczy tak cudowne miejsce.
My Instagram : https://www.instagram.com/ciezarowka_przez_obiektyw/
My Facebook : https://www.facebook.com/ciezarowkaprzezobiektyw/
My Shutterstock : https://www.shutterstock.com/pl/g/Dotka
My 500px : https://500px.com/p/dtobor?view=photos
My WorldMapPin : https://worldmappin.com/@ladytruckview
💬 Thank you for every upvote, comment and moment you share on my journey! 🙏
This post is based on my own experience and original photography. AI was used for grammar correction and for supporting the translation process.